Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population canadienne contribuent aussi considérablement » (Français → Anglais) :

Les groupes autochtones, les organisations environnementales, l'industrie et la population canadienne contribuent aussi considérablement à la conservation de l'environnement naturel du Canada.

Aboriginal groups, environmental organizations, industry, and individual Canadians are also making significant contributions to conserving Canada's natural environment.


Cependant, l'industrie pétrolière canadienne contribue aussi largement à l'économie américaine.

However, Canada's petroleum industry also makes a significant economic contribution to the U.S. economy.


Leur développement a permis de réduire considérablement le risque de pauvreté, qui était souvent lié autrefois à la maladie, au grand âge ou à l'accident, et contribué largement à l'amélioration considérable de l'état de santé des populations européennes au cours des dernières décennies [1].

Their development has considerably reduced the risk of poverty, which, in the past, was often linked to ill health, old age or accident, and has made a significant contribution to improving the state of health of the people of Europe over recent decades [1].


Le secteur du poisson et des fruits de mer contribue lui aussi considérablement à l'économie de la province.

British Columbia's fish and seafood sectors also contribute significantly to the provincial economy.


Ces secteurs contribuent donc considérablement à la vitalité de l'économie canadienne.

This is a significant contribution to the vitality of the Canadian economy.


Voici les preuves: nous avons une population en plein vieillissement; le nombre de travailleurs et de contribuables diminue considérablement; et le nombre de bénéficiaires de programmes comme la Sécurité de la vieillesse croît.

Here is the evidence: we have an aging population; the number of workers and contributors is diminishing considerably; and the number of beneficiaries of programs like old age security is growing.


Elle recommande aussi le recours à une règle antiabus générale commune afin de contribuer à garantir l'homogénéité et l'efficacité dans un domaine où les pratiques varient considérablement d'un pays européen à l'autre.

It also recommends the use of a common general anti-abuse rule to help to ensure consistency and effectiveness in an area where practice varies considerably between EU countries.


Elle recommande aussi le recours à une règle antiabus générale commune afin de contribuer à garantir l'homogénéité et l'efficacité dans un domaine où les pratiques varient considérablement d'un pays européen à l'autre.

It also recommends the use of a common general anti-abuse rule to help to ensure consistency and effectiveness in an area where practice varies considerably between EU countries.


Les systèmes de protection sociale des États membres ont permis de réduire considérablement le risque de pauvreté et ont contribué à l'amélioration de l'état de santé des populations européennes.

The social protection systems in the Member States have considerably reduced the risk of poverty and helped to improve the state of health of the people of Europe.


Étant donné qu'elle contribue considérablement à créer un climat favorable à l'esprit d'entreprise, la responsabilité sociale se rattache aussi à l'objectif qu'a la Commission de créer "l'Entreprise Europe", à savoir une Europe dynamique, innovante et ouverte.

As corporate social responsibility contributes significantly to a favourable climate towards entrepreneurship, it is also linked to the Commission's objective of creating an entrepreneurial, innovative and open Europe - "Enterprise Europe".


w