Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pommes de terre devraient demeurer " (Frans → Engels) :

Les montants se rapportant à la fécule de pomme de terre qui peuvent être redistribués en Allemagne et aux Pays-Bas devraient prendre en compte les livraisons transfrontières de la fécule qui est produite dans l'un de ces États membres pour être traitée dans l'autre.

For potato starch, the amounts available for distribution in Germany and the Netherlands should take into account the cross-border deliveries of potato starch produced in one of those Member States for processing in the other.


Les exigences concernant l’organisme nuisible Synchytrium endobioticum (Schilb.) Perc. devraient être supprimées de l’annexe I parce que sa présence sur des plants de pommes de terre est régie par la directive 69/464/CEE du Conseil (3).

The requirements concerning the harmful organism Synchytrium endobioticum (Schilb.) Perc. should be removed from Annex I because its presence on seed potatoes is regulated by Council Directive 69/464/EEC (3).


Toutefois, lorsque, pour des raisons climatiques, la production des pommes de terre soumises à un contrat de culture dépasse la quantité initialement prévue ou présente une teneur en fécule supérieure aux prévisions, les féculeries devraient avoir la possibilité d'accepter ces pommes de terre à la condition d'acquitter, pour cet achat, le prix minimal.

Nevertheless, it should be possible, where climatic reasons lead to production in the areas covered by the cultivation contract of a larger quantity of potatoes or of potatoes with a higher starch content than was originally foreseen, for an undertaking producing potato starch to accept such potatoes provided that it pays the minimum price.


Les montants se rapportant à la fécule de pomme de terre qui peuvent être redistribués en Allemagne et aux Pays-Bas devraient prendre en compte les livraisons transfrontières de la fécule qui est produite dans l'un de ces États membres pour être traitée dans l'autre.

For potato starch, the amounts available for distribution in Germany and the Netherlands should take into account the cross-border deliveries of potato starch produced in one of those Member States for processing in the other.


L'intégration des pommes de terre de conservation dans le régime établi par le règlement (CE) no 1782/2003 implique que, pour préserver le bon fonctionnement du marché unique fondé sur des prix communs, les dispositions du traité régissant les aides d'État devraient également s'appliquer aux pommes de terre de conservation, à condition de prévoir une période de transition pour permettre au secteur de s'adapter.

The integration of ware potatoes into the scheme set out in Regulation (EC) No 1782/2003 implies that, in order to safeguard the proper working of the single market based on common prices, the provisions of the Treaty governing State aid should also apply to ware potatoes, subject to a transitional period to allow for the adaptation of the sector.


L'intégration des pommes de terre de conservation dans le régime établi par le règlement (CE) no 1782/2003 implique que, pour préserver le bon fonctionnement du marché unique fondé sur des prix communs, les dispositions du traité régissant les aides d'État devraient également s'appliquer aux pommes de terre de conservation, à condition de prévoir une période de transition pour permettre au secteur de s'adapter.

The integration of ware potatoes into the scheme set out in Regulation (EC) No 1782/2003 implies that, in order to safeguard the proper working of the single market based on common prices, the provisions of the Treaty governing State aid should also apply to ware potatoes, subject to a transitional period to allow for the adaptation of the sector.


Il est clair que les producteurs de bois d'œuvre du pays devraient continuer à participer pleinement au secteur de production du bois d'œuvre, tout comme les producteurs de pommes de terre devraient demeurer dans leur propre industrie.

Clearly, the producers of softwood in this country should continue to participate fully in the softwood industry, and so, too, should the growers of potatoes.


Il est rappelé que le prix minimal et le paiement aux producteurs de pomme de terre devraient être adaptés en cas de décision en ce qui concerne la réduction finale du prix d'intervention des céréales dans le cadre de l'examen à mi-parcours de l'Agenda 2000.

The minimum price and the payment to potato producers will have to be adjusted if there is agreement on the final reduction in the intervention price for cereals in the mid-term review of Agenda 2000.


Les paiements pour les pommes de terre féculières et pour les fourrages séchés devraient aussi être intégrés dans le régime, mais des paiements distincts devraient être maintenus pour l'industrie de transformation.

Payments for starch potatoes and dried fodder should also be included in the scheme, while separate payments for the processing industry should be maintained.


Les paiements pour les pommes de terre féculières et pour les fourrages séchés devraient aussi être intégrés dans le régime, mais des paiements distincts devraient être maintenus pour l'industrie de transformation.

Payments for starch potatoes and dried fodder should also be included in the scheme, while separate payments for the processing industry should be maintained.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pommes de terre devraient demeurer ->

Date index: 2021-01-04
w