Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques elles‑mêmes seront » (Français → Anglais) :

Si celui-ci s'est félicité de la confirmation, par le Département d'État américain, que les citoyens de l'Union européenne ne seront pas touchés par l'interdiction de pénétrer sur le territoire des États-Unis même s'ils possèdent aussi la citoyenneté d'un des sept pays cités dans le décret présidentiel (double nationalité), il a aussi rappelé qu'en Europe, aucune politique, que ce soit en matière d'asile ou dans d'autres domaines, ne tolère la discrimination fondée sur la nationalité, la race ou la religion L'Europe est un pôle de sta ...[+++]

While the College welcomed that the US Department of State clarified that citizens of the European Union will not be affected by the travel ban, even if they hold dual citizenship in one of the seven countries listed in the Executive Order, it also reiterated that in Europe there is no place for discrimination on the basis of nationality, race or religion when it comes to asylum, or any other policies. Europe is an anchor of stability in a changing world and is working to find long-term solutions to common challenges based on openness ...[+++]


Tôt ou tard, les programmes des politiques elles‑mêmes seront réduits en valeur absolue.

Sooner or later the programmes of the policies themselves will be reduced in absolute value.


À en croire le propre rapport de la Commission, les parties impliquées dans la formulation, la mise en œuvre, la surveillance et l’évaluation des politiques, notamment la Commission elle-même, seront les principaux bénéficiaires de cette proposition.

According to the Commission’s own report, those involved in the formulation, implementation, monitoring and evaluation of policies, particularly the Commission itself, will be the main beneficiaries of this proposal.


Notre travail avec nos partenaires est fondé sur la conviction que les changements ne seront durables que s’ils proviennent de la société elle-même. L’introduction progressive de réformes politiques et économiques, dans le cadre de la politique de voisinage, ouvre la voie à un rapprochement supplémentaire entre l’Europe et les pays méditerranéens.

Our work with our partners is based on the conviction that changes only last if they come from within a society, and the gradual introduction of political and economic reforms within the framework of neighbourhood policy smoothes the way for a further rapprochement between Europe and Mediterranean countries.


Je voudrais dire au commissaire qu’il a, à ce titre et comme la Commission elle-même, encouragé une réforme extrêmement destructrice de la politique commune de la pêche, qui vise au déchirage des navires; la commissaire en charge du budget devrait peut-être nous communiquer maintenant le montant des fonds supplémentaires qui seront alloués par la Commission afin de financer cette politique de déchirage.

I would like to say to the Commissioner that he, as Commissioner, and the Commission itself, has promoted a reform of the CFP of a highly destructive nature, scrapping fleets, and that the Commissioner for budgets should perhaps tell us now how much additional funding is going to be allocated by the Commission to pay for this policy of scrapping.


Autrement dit, on a restreint la portée de l'intervention parce que les domaines actuellement susceptibles de produire une intervention, en vertu de la politique, seront régis par les bandes elles-mêmes, en vertu du paragraphe 10(1), plutôt que par le ministre.

But I would note that the grounds for intervention in paragraphs 10(3)(a), (b), and (c) are in fact narrower than what currently exists. This is narrowing that scope of intervention because areas currently dealt with in terms of potential intervention under policy will be dealt with by the band itself under subclause 10(1) rather than by the minister.


Je donnerai également raison à M. Kreissl-Dörfler lorsqu'il souligne, de même que M. Duff – dans un discours inaugural intéressant – que si toutes les institutions ne montrent pas les plus hautes normes de rectitude par et pour elles-mêmes, ces normes seront imposées par l'extérieur, soit sous la forme de punition par le grand public, d'abord par son apathie et son désintéressement mais ensuite peut-être de manière plus directe, politique également, soit par le Conseil, qui prendrait des respo ...[+++]

I would also say that Mr Kreissl-Dörfler was right to emphasise, together with Mr Duff – in a very interesting maiden speech – that if all institutions do not demonstrate the highest standards of rectitude for themselves, by themselves, then those standards will be imposed externally, either in the form of punishment by the general public, initially through its apathy and detachment but maybe in other ways more directly, politically too, or by the Council taking a responsibility which others appear to be unwilling to demonstrate.


Dans ce contexte, trois réponses politiques ont été proposées. Elles s'intéressent : a) à la nécessité (c'est-à-dire à la demande) d'une politique sociale capable de s'attaquer essentiellement aux nouveaux problèmes relatifs au chômage, au passage à de nouvelles conditions économiques et aux ajustements d'ordre général, b) à la mise en place (c'est-à-dire à l'offre) d'une politique sociale via une adaptation des structures administratives devant être mieux à même de remplir le nouveau rôle de celle-ci et c) à l'introduction de nouveaux moyens de gestion de l'information (indicateurs statistiques et informations administratives). En génér ...[+++]

In this context, three policy adjustments are proposed: a) to the needs (the demand) for social policy to address mainly new problems which are linked to unemployment, the transition to new economic conditions and to global realignments, b) at the delivery (the supply) of social policy through the adaptation of the administrative structures to serve the new role of the social policy, and c) to obtain new ways of information handling (both statistical indicators and administrative information).Overall, the NAPincl moves along four strategic directions: (1) continued macro eco ...[+++]


Ce n'est que si elles disposent d'informations harmonisées, intégrées, suffisamment détaillées et rapidement disponibles que les institutions communautaires seront à même d'empêcher la concurrence déloyale, que les entreprises pourront évaluer leur niveau de compétitivité et que les analystes économiques seront en mesure de fournir les données indispensables à la prise de décision politique.

Only if harmonised, integrated and sufficiently detailed information is available rapidly will the Community institutions be able to prevent unfair competition, businesses be able to assess their level of competitiveness and economic analysts be able to provide vital data for policy-making.


Si des progrès politiques suffisants sont accomplis en vue de développer l'aide et si cette aide est subordonnée à la condition d'être utilisée pour relancer ces échanges, les bénéfices qui en découleront seront partagés par l'Union soviétique, l'Europe centrale et orientale et la Communauté européenne elle-même.

If sufficient political progress is made for further assistance to be given, and if that were linked to its use to revive trade in this way, the Soviet Union, Eastern and Central Europe and the European Community itself would all benefit as a result.


w