Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques doivent dire clairement quels » (Français → Anglais) :

Les responsables politiques doivent dire clairement quels sont les efforts nécessaires, mais aussi quels sont les enjeux.

Politicians must speak plainly about the efforts needed, but also about what is at stake.


Au moment des élections, ils doivent dire clairement non à cette vieille façon de faire de la politique.

At election time clearly say no to old style politics.


L'accès public aux états financiers réduit toute la spéculation, les rumeurs et la désinformation sur les salaires du chef et du conseil, mais aussi sur le financement des gouvernements autochtones. Les Premières nations partout au pays doivent indiquer clairement quels sont les revenus et les dépenses par programme et déposer des états financiers cohérents et accessibles au public.

The fact that this information would be publicly available reduces all of the speculation, the rumour mongering, all of the misinformation that is around with respect to not only chief and council salaries but also the extent to which first nations governments are funded by clearly identifying the revenues and expenditures by program, consistently reported for every first nation across the country and publicly available.


37. estime que l’Union et ses États membres doivent établir clairement quel a été leur rôle dans le programme des restitutions extraordinaires et des sites noirs de la CIA, conformément aux recommandations du Parlement européen et du Conseil de l’Europe, au vu des nouveaux éléments mis au jour, uniquement sur la base de faits, non sur celle de préjugés et d'intérêts politiques;

37. Considers that the EU and its Member States must fully clarify their role in the CIA programme of renditions and black sites, in line with the recommendations of the European Parliament and the Council of Europe in the context of new evidence brought to light, strictly on the basis of facts, and not of prejudice or political interest;


La déclaration de la Commission dresse le portrait d’une Europe verte, basée sur une économie sociale de marché, sans dire clairement quels types de ressources seront utilisés pour y arriver.

The Commission’s statement on this paints us a picture of a green, equal Europe based on a social market economy, without being clear what kind of resources will be used to achieve this.


Les libéraux doivent dire clairement aux Canadiennes et aux Canadiens quels sont les taxes et les impôts qu'ils hausseront, quand ils le feront et de combien il s'agira.

The Liberals must be up front with Canadians about which taxes they will raise, when they will do it and by how much they will be increased.


Les partis politiques ukrainiens qui participent aux élections doivent dire clairement au peuple ukrainien qu’ils sont favorables à l’adhésion à l’Union européenne et qu’au lieu de se quereller, ils travailleront à la réalisation de cet objectif.

Ukrainian political parties taking part in the elections need to clearly tell the Ukrainian people that they support European Union membership, and that, instead of arguing, they will work towards this objective.


En refusant de nous dire clairement quels sont ses plans militaires en Afghanistan, le gouvernement conservateur détourne notre attention du débat plus large, celui de déterminer si nous pouvons réussir dans une certaine mesure à rétablir la paix dans ce pays.

The Conservative government, by refusing to be clear about its military plans for Afghanistan, is taking our attention away from the larger debate: how we can succeed in bringing some measures of peace to that country.


En conclusion, je voudrais poliment demander à la Commission de dire clairement quels progrès ont été accomplis dans la préparation d’un brevet européen actualisé.

In conclusion, I should like politely to ask the Commission to state clearly what progress has been made on preparations for an up-to-date European patent.


On ne peut pas dire clairement quel sera l'impact des décisions du Conseil sur les prédictions de la Commission en ce qui concerne le nombre de bateaux qui seront démolis, les pertes d'emplois et les crédits disponibles.

It is not clear what the impact will be of the Council decisions on the Commission's predictions with regard to the number of vessels to be scrapped, the job loss and the available funds.


w