Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiques condamne fermement la flagellation des militants étudiants " (Frans → Engels) :

4. demande que le code pénal iranien soit modifié de façon à interdire l'application du châtiment corporel par les autorités judiciaires et administratives; rappelle que l'utilisation du châtiment corporel – qui constitue un acte de torture – est incompatible avec l'article 7 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; condamne fermement la flagellation des militants étudiants Somayeh Tohidlou et Payman Aref;

4. Calls for the Iranian Criminal Code to be amended so as to prohibit the imposition of corporal punishment by judicial and administrative authorities; recalls that the use of corporal punishment – which amounts to torture – is incompatible with Article 7 of the ICCPR; strongly condemns the flogging of the student activists Somayeh Tohidlou and Payman Aref;


3. condamne fermement l'arrestation et la détention de manifestants pacifiques et de la plupart des candidats à l'élection présidentielle (par exemple, Vladzimir Niakliayeu, Andrei Sannikov, Mikalay Statkevich et Aleksey Michalevich), des chefs de l'opposition démocratique (par exemple, Pavel Sevyarynets, Anatoly Lebedko) ainsi que d'un grand nombre de militants de la société civile, de journalistes, d'enseignants et d'étudiants, passibles de peine ...[+++]

3. Strongly condemns the arrest and detention of peaceful protesters and most of the presidential candidates (e.g. Uladzimir Niakliayeu, Andrei Sannikov, Mikalay Statkevich and Aleksey Michalevich); the leaders of the democratic opposition (e.g. Pavel Sevyarynets and Anatoly Lebedko), as well as great number of civil society activists, journalists, teachers and students facing sentences up to 15 year prison; calls for an independent and impartial international investigation into the events under the auspices of the OSCE; ...[+++]


3. condamne fermement l'arrestation et la détention de manifestants pacifiques et de la plupart des candidats à l'élection présidentielle, des chefs de l'opposition démocratique ainsi que d'un grand nombre de militants de la société civile, de journalistes, d'enseignants et d'étudiants, passibles de peines pouvant aller jusqu'à quinze ans d'emprisonnement; demande que ces événements fassent l'objet d'une enquête internationale ind ...[+++]

3. Strongly condemns the arrest and detention of peaceful protesters and most of the presidential candidates, the leaders of the democratic opposition as well as great number of civil society activists, journalists, teachers and students facing sentences of up to 15 years in prison; calls for an independent and impartial international investigation into the events under the auspices of the OSCE; calls for politically motivated charges t ...[+++]


17. condamne fermement l'exécution de militants politiques ahwasis, notamment celle, très récente, de Ahmad Marmazi, Abdolhussein Harrabii, Hussein Asakereh, et Mehdi Haidari, et invite le gouvernement iranien à mettre fin immédiatement à toute autre peine capitale, notamment celle visant Zamal Bawi, Faleh al-Mansouri, Said Saki et Rasoul Mazrea;

17. Strongly condemns the executions of Ahwasi political activists, most recently Ahmad Marmazi, Abdolhussein Harrabii, Hussein Asakereh, and Mehdi Haidari, and calls on the Iranian Government immediately to halt any further executions, including those of Zamal Bawi, Faleh al-Mansouri, Said Saki and Rasoul Mazrea;


10. condamne fermement l'usage massif et excessif de la force, les arrestations arbitraires et les tortures présumées dans le cadre de la répression des mouvements de protestation apparus à la suite des élections présidentielles iraniennes controversées; appelle le gouvernement iranien à respecter les droits civils et politiques fondamentaux, en pa ...[+++]

10. Strongly condemns the large-scale and excessive use of force, arbitrary arrest and alleged torture in the repression of protests over the disputed Iranian presidential elections; calls on the Iranian Government to respect fundamental civil and political rights and in particular the right to free expression and demands that all peaceful demonstrators and all those arrested in the wider context of the recent unrest – be they stu ...[+++]


venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes ...[+++]

had just received the preliminary conclusions of the OSCE/ODIHR election observation mission and agreed with its assessment that the presidential elections in Belarus were severely flawed due to arbitrary use of state power, obviously designed to protect the incumbent President, which went far beyond acceptable practice, and other shortcomings. had, over the last few months, repeatedly called on the Belarusian authorities to abide by international standards and Belarus' commitments in the OSCE and the UN to assure a free and fair electoral process, and firmly condemned the serio ...[+++]


w