Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politique de la porte ouverte
Politique des ports de plaisance
Politique du libre accès

Traduction de «politiques auront porté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politique des ports de plaisance

Marina Assistance Policy


Politique de la Garde côtière canadienne sur les travaux d'investissement pour l'amélioration des chenaux principaux dans les ports de Ports Canada et des commissions de ports

CCG Policy and Capital Works for Improving Main Channels in Ports Canada and Harbour Commission Ports


Politique de la Garde côtière canadienne sur l'utilisation des installations pour l'enlèvement des déblais de dragage appartenant aux ports de Ports Canada et des commissions de ports

CCG Policy on Use of Dredged Material Disposal Facilities Owned by Ports Canada and Harbour Commission Ports


politique de la porte ouverte | politique du libre accès

open door policy


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pourrions ensuite les interroger en fonction de ce que nous auront dit les porte-parole des deux grandes sociétés aériennes et tirer nos propres conclusions quant à l'orientation de la politique et l'intérêt supérieur de l'ensemble des Canadiens. J'estime que c'est un domaine très important de la politique gouvernementale.

Then we would question them based on what we've heard from the two major airlines and reach some of our own conclusions as to where we see the policy going and what's in the best interest of Canadians overall, because I think it's an important policy area.


Grâce à une articulation minutieuse du traité et à la reconnaissance des nombreux secteurs d'intérêts mutuels ainsi que des aspirations politiques et économiques similaires aux deux collectivités, les Nishgas et le district régional de Kitimat-Stikine devraient arriver sain et sauf au port de destination qu'elles auront choisi.

Through careful construction of a treaty and recognition of many areas of mutual interest and similar political and economic development aspirations, the Nisga'a and the Regional District of Kitimat-Stikine should arrive safely at their chosen destinations.


J’espère que les réunions auxquelles ils ont pris part hier et ce matin en présence de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, des délégations pour les relations avec Israël et le Conseil législatif palestinien et des représentants des groupes politiques auront porté leurs fruits.

I hope that the meetings they had yesterday and this morning with the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, the delegations for relations with Israel and the Palestinian Legislative Council, and representatives of the political groups will have been fruitful.


1. soutient la volonté de la Commission européenne d’accompagner les ports européens dans leur quête de modernisation tout en respectant l’environnement et ce, en privilégiant l'incitation à travers des lignes directrices plutôt que de tenter une harmonisation réglementée difficilement applicable au vu des pratiques fortement hétérogènes des ports européens; espère que de telles lignes directrices auront pour effet de donner aux ports davantage de sécurité juridique afin qu'ils puissent réaliser les investissements nécessaires pour f ...[+++]

1. Supports the Commission’s intention to assist European ports in their efforts to modernise while respecting the environment, through guidelines which provide incentives rather than attempting to impose harmonisation through regulations that would be difficult to implement in view of the very heterogeneous practices of European ports; hopes that such guidelines will result in greater legal certainty for ports, enabling them to make the necessary investments to cope with the expected rise in maritime transport; calls, therefore, on the Commission and M ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’intervalle, l’Europe se sera recroquevillée, repliée sur elle-même dans un nombrilisme introspectif, qui fera que les acteurs politiques qui obtiendront l’adhésion de l’opinion ne seront pas ceux qui auront porté le rêve européen, mais les nationalistes d’un autre âge et les xénophobes.

In the meantime, Europe would become more narrow, more introspective and those who garner support would be those not in the traditions of European idealism but in the traditions of outdated nationalism and xenophobia.


Il ne faut pas cependant laisser nos règlements et notre politique gouvernementale mettre l'industrie de l'abattage à la porte du Canada, sinon tous ces efforts auront été vains.

We must not, however, let our regulatory and government policies push the packing industry out of Canada, or all this effort will be in vain.


Nous sommes aujourd’hui vingt-cinq, demain vingt-sept. Et les Balkans sont à notre porte. Et vous avez toujours souligné que l’Europe ne connaîtra pas de paix définitive et ne sera pas parfaitement reconstruite tant que les Balkans n’auront pas été juridiquement, politiquement et économiquement intégrés dans l’Union.

There are now twenty-five of us, we will soon be twenty-seven, the Balkans are knocking at our door, and you have always pointed out that there will be no definitive peace in Europe and Europe will not have been fully reconstructed until the Balkans have been legally, politically and economically integrated into the Union.


Nous avons dès lors un choix à faire: adopter un cadre réglementaire qui apportera de la transparence au fonctionnement des services et aux relations avec les gouvernements et d’autres autorités. Ce cadre permettra également à nos ports d’être plus compétitifs, non seulement les plus importants ports européens, qui perdent du terrain face aux ports asiatiques, mais aussi les autres ports secondaires, qui auront la possibilité de se développer sur un pied d’égalité en matière de concurrence. Ils pourront de la sorte aussi tirer profit ...[+++]

We therefore have before us the option of acquiring a regulatory framework which will lend transparency to the operation of services and relations with government and other authorities and which will also give greater competitiveness to our ports, not only in the major ports of Europe, which are losing ground against Asian ports, but also in other secondary ports, which will have the possibility, on equal terms from the point of view of competition, to develop so that they can also address the explosion in international trade and the advantages which will emerge from the Euro ...[+++]


Le simple fait d'engager ce débat ouvrira la porte à toutes sortes de rhétoriques et de discussions politiques qui auront une incidence négative sur la communauté anglophone, en plus de ramener la question de la minorité gâtée et plaignarde qui pourtant s'en sort si bien.

The very fact of having this debate will invite all kinds of rhetorical, political discussion that will again negatively impact on the English-speaking community and again raise this issue of the spoiled, complaining minority that is doing all so well.


Les partis politiques ne réussiront pas à s'assainir tant que les citoyens n'auront pas compris qu'il y a des limites à ce que ces derniers peuvent faire une fois portés au pouvoir.

Political parties will never be healthier unless citizens realize that there are limits to what they can accomplish once in power.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques auront porté ->

Date index: 2022-04-22
w