La reprise du dialogue politique recherchée devra également avoir comme but central celui de mieux poursuivre les objectifs de l’Union à l’égard de Cuba, qui demeurent le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales, l’encouragement d’un processus de transition vers une démocratie pluraliste et une amélioration durable des conditions de vie de la population cubaine.
The resumption of political dialogue sought should also have the central aim of better pursuing the objectives of the Common Position on Cuba, which remain respect for human rights and fundamental freedoms, encouraging a process of transition towards pluralist democracy and a sustainable improvement in the living conditions of the Cuban people.