Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique gouvernementale puisse traiter " (Frans → Engels) :

Il devrait également insister pour que la politique gouvernementale puisse traiter les magazines contenant des articles destinés aux Canadiens de façon différente à certains égards des produits destinés à un auditoire étranger.

Canada should also insist that government policy be able to treat magazines containing Canadian stories aimed at Canadians differently in certain respects from those produced for a foreign audience.


Le Canada devrait également insister pour que la politique publique puisse traiter différemment à certains égards les magazines contenant des articles canadiens destinés à des lecteurs canadiens par rapport aux magazines produits pour un auditoire étranger.

Canada should also insist that government policy be able to treat magazines containing Canadian stories aimed at Canadians differently in certain respects from those produced for a foreign audience.


Même si nous comprenons que la politique gouvernementale puisse et doive changer pour s'adapter aux circonstances, nous avons l'impression qu'on nous met des bâtons dans les roues, sans raison valable.

Although we appreciate that government policy can and should change to suit the times, we now feel as though the rug is being pulled out from under us, and for no good reason.


63. demande l'élaboration, à l'échelon de l'Union, d'une stratégie cohérente de sécurité climatique axée sur les conséquences stratégiques et politiques du changement climatique, de sorte que l'Union puisse se préparer à l'instabilité politique provoquée par ce phénomène et y réagir et que la coopération avec les pays en développement et les pays les plus touchés par les effets du changement climatique fassent l'objet d'une attention particulière; mesure l'importance du prochain sommet de Paris sur le changement climatique; demande ...[+++]

63. Calls for the development of a coherent climate security strategy at EU level that addresses the strategic and political consequences of climate change, allowing the EU to respond to and prepare for climate-induced geopolitical instability and paying particular attention to cooperation with developing countries and countries most afflicted by the impacts of climate change; acknowledges the importance of the upcoming Paris Summit on climate change; calls on the EEAS to prioritise diplomacy on climate change goals in order to buil ...[+++]


60. demande l'élaboration, à l'échelon de l'Union, d'une stratégie cohérente de sécurité climatique axée sur les conséquences stratégiques et politiques du changement climatique, de sorte que l'Union puisse se préparer à l'instabilité politique provoquée par ce phénomène et y réagir et que la coopération avec les pays en développement et les pays les plus touchés par les effets du changement climatique fassent l'objet d'une attention particulière; mesure l'importance du prochain sommet de Paris sur le changement climatique; demande ...[+++]

60. Calls for the development of a coherent climate security strategy at EU level that addresses the strategic and political consequences of climate change, allowing the EU to respond to and prepare for climate-induced geopolitical instability and paying particular attention to cooperation with developing countries and countries most afflicted by the impacts of climate change; acknowledges the importance of the upcoming Paris Summit on climate change; calls on the EEAS to prioritise diplomacy on climate change goals in order to buil ...[+++]


Il est inacceptable qu'un président de groupe puisse traiter le président du Conseil européen de «loque humide» au sein de ce Parlement plutôt que d’exprimer une critique d'ordre politique.

It is unacceptable for a group chair to call the President of the European Council a ‘damp rag’ in this Parliament, rather than offering political criticism.


– (IT) J’ai voté en faveur du rapport de M. Belder, parce que, en dépit des nombreux problèmes liés à la politique intérieure et étrangère de l’Iran, comme, par exemple, l’éventuel recours aux armes nucléaires, le manque de transparence de certaines décisions gouvernementales et, dans certains cas, le non-respect des droits de l’homme fondamentaux, je ne pense pas qu’une politique basée exclusivement sur des sanctions puisse véritablement porte ...[+++]

– (IT) I voted for the report by Mr Belder because, despite the numerous problems related to Iran’s domestic and foreign policy such as, for example, the possible use of nuclear weapons, the lack of transparency in certain government decisions, and, in some cases, the failure to respect fundamental human rights, I believe that a policy based exclusively on sanctions cannot bring great benefits.


La politique gouvernementale devrait traiter les femmes au foyer et au travail de manière égale.

Public policy should treat women in the home and the workplace equally.


À ce titre, la peur des représailles et le fait de douter qu'un organisme créé par une politique gouvernementale puisse contrer les projets des personnes qui sont déterminées à exercer des représailles représente probablement une autre raison pour recommander l'établissement d'un organisme créé par une loi.

As such, the fears of reprisal and doubts that a policy-based agency can withstand those determined to practise reprisal may constitute yet another reason to recommend a legislatively supported agency.


Certains persistent à refuser qu'on puisse y inclure les droits économiques, sociaux et culturels de peur sans doute de remettre en cause trop fondamentalement les politiques gouvernementales.

Some people persist in refusing to include economic, social and cultural rights, doubtless because they are afraid of pointing the finger too directly at government policies.


w