Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique gouvernementale devrait donc inciter " (Frans → Engels) :

La politique gouvernementale devrait donc inciter des touristes et des étudiants d'Asie-Pacifique à venir chez nous de façon à favoriser l'investissement à long terme en provenance de cette région.

The government policy should, therefore, encourage tourism and students from the Asia Pacific region, in an effort to encourage long-term investment into Canada from that region.


H. considérant que l'utilisation répandue du gazole dans les transports, en particulier dans les véhicules anciens et ceux qui ne sont pas dotés de filtres à particules, est l'une des principales causes de la concentration élevée en particules dans les villes de l'Union européenne, ce qui devrait donc inciter à promouvoir, dans les modes de transport urbain, l'utilisation de carburants de remplacement et la modification des habitudes d'utilisation de ces modes de transport, sans compromettre la mobilité urbaine;

H. whereas the widespread use of diesel in transport, especially in older vehicles and those without particle filters, is one of the main causes of high particulate concentration in EU cities and whereas, therefore, in urban transport modes the use of alternative fuel and changes in the customary ways of using these modes should be promoted, without jeopardising urban mobility;


H. considérant que l'utilisation répandue du gazole dans les transports, en particulier dans les véhicules anciens et ceux qui ne sont pas dotés de filtres à particules, est l'une des principales causes de la concentration élevée en particules dans les villes de l'Union européenne, ce qui devrait donc inciter à promouvoir, dans les modes de transport urbain, l'utilisation de carburants de remplacement et la modification des habitudes d'utilisation de ces modes de transport, sans compromettre la mobilité urbaine;

H. whereas the widespread use of diesel in transport, especially in older vehicles and those without particle filters, is one of the main causes of high particulate concentration in EU cities and whereas, therefore, in urban transport modes the use of alternative fuel and changes in the customary ways of using these modes should be promoted, without jeopardising urban mobility;


Par exemple, je pense qu'un ministre qui propose une politique gouvernementale devrait déclarer publiquement, lorsqu'il présente sa politique, qui en tirera avantage et qui devrait en tirer avantage, qui en assumera les coûts et les risques et pour quelle raison, à court et à long termes.

For example, I think a minister proposing something as government policy should state publicly, at the time that policy is presented, who would benefit from that policy, why they should benefit, who would bear the costs and risks of that policy and why should they, both in the short and longer term.


Toute politique gouvernementale crée des incitations positives ou négatives, de sorte que les agents économiques touchés modifient leur comportement pour profiter des avantages de la politique en vigueur.

Any government policy creates positive or negative incentives, so that the economic agents that are affected change their behaviour to take advantage of the positive aspects of whatever policy is in effect.


J'ai mentionné que la loi présentée par Vladimir Poutine, qui consiste à imposer un contrôle plus strict aux organisations non gouvernementales, devrait nous inciter à la prudence.

I mentioned the cautionary tale of the law introduced by Vladimir Putin to impose tighter controls on non-governmental organizations.


Accroître la concurrence pour faire baisser les prix, qui est un objectif fondamental de la stratégie numérique, devrait donc inciter davantage d'Européens à faire le choix de l'internet.

Enhancing competition to get the prices down, an important objective of the Digital Agenda, would therefore be likely to encourage more people to get an Internet connection.


La politique énergétique devrait donc exclusivement consister à concevoir un plan d’exploitation de ce potentiel en développant et en étendant la technologie existante, y compris les turbines éoliennes, les panneaux solaires et l’énergie marémotrice, ainsi qu’éventuellement l’hydrogène, pour le transport et le stockage de l’énergie.

Energy policy should therefore be exclusively about devising a plan for exploiting this potential by further developing and extending already existing technology, including wind turbines, solar cells and wave power - and, eventually, hydrogen - for carrying and storing energy.


Toute politique gouvernementale devrait inclure chacun de ces éléments, et la Commission et l’Union européenne dans son ensemble devraient permettre aux autorités colombiennes et à toute autre organisation influente d’aider le pays à aller de l’avant.

Any government policy would need to include all these elements, and the Commission and European Union as a whole should enable the Colombian authorities and any other influential organisation to help the country move forward.


Elle devrait donc inciter la création de nouvelles organisations régionales, en commençant là où il y a déjà une présence communautaire, comme c'est le cas dans le Pacifique occidental et le Pacifique sud.

It should thus promote the setting-up of new regional organisations, beginning where the Community already has a presence, such as in the western Pacific and south Pacific.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique gouvernementale devrait donc inciter ->

Date index: 2022-11-10
w