Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait nous inciter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De façon générale, la situation économique et fiscale du gouvernement est favorable, mais nous devons tout de même tenir compte des risques dont je viens de parler et tout probablement d'autres auxquels nous ne pensons pas à l'heure actuelle, ce qui devrait nous inciter à la prudence.

In general, the government's economic and fiscal situation is favourable, but we still have the risks that I have outlined and probably some risks that we do not anticipate, which call for the need for prudence.


«Le fléchissement économique actuel devrait nous inciter à tout faire pour augmenter les flux de touristes vers l’Europe, sans cesser pour autant de garantir la sécurité à nos frontières», a déclaré la commissaire européenne aux affaires intérieures, Mme Cecilia Malmström.

"Given the current economic downturn we should strive to increase tourist flows to Europe while continuing to ensure the security of our borders'' said the Commissioner for Home Affairs Cecilia Malmström'.


Vu la peur et la panique que le terrorisme entraîne de nos jours, le cas des Canadiens musulmans devrait nous inciter à la prudence. Nous constatons en effet que ces Canadiens sont souvent ciblés par les mesures antiterroristes.

Again, it is a cautionary tale when we see members of the Canadian community today, especially Muslim Canadians, often targeted by anti-terrorism measures and the fear and panic that terrorism tends to cause.


Afin d'accroître le taux d'exécution de ces décisions, il nous faut d'abord veiller à ce que les pays tiers s'acquittent de l'obligation internationale qui leur incombe de reprendre en charge leurs propres ressortissants en séjour irrégulier en Europe L'Union devrait être prête à faire usage de tous les moyens de pression et de toutes les incitations dont elle dispose.

To increase the enforcement rate, we first need to ensure that third countries fulfil their international obligation to take back their own nationals residing irregularly in Europe. The EU should be ready to use all leverage and incentives at its disposal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est pas la première fois que nous assistons à ce qui se passe: nous le voyons également à propos de la directive sur les discriminations multiples et l’égalité de traitement dans d’autres domaines, et je crois que cela devrait nous inciter à la réflexion.

This is not the only occasion when we have witnessed this: we are also witnessing it in the case of the directive on multiple discrimination and equality of treatment in other domains, and I believe it is something which should give us pause for thought.


Et j’ai un deuxième sentiment, c’est que plus nous procédons à des nominations, plus nous créons des fonctions et des titres, moins nous existons, et ceci devrait nous inciter à nous interroger.

My second feeling is that the more we nominate, the more we create functions and titles, the less we exist, and this should prompt us to ask ourselves some questions.


Et j’ai un deuxième sentiment, c’est que plus nous procédons à des nominations, plus nous créons des fonctions et des titres, moins nous existons, et ceci devrait nous inciter à nous interroger.

My second feeling is that the more we nominate, the more we create functions and titles, the less we exist, and this should prompt us to ask ourselves some questions.


Le fait que, dans certains pays européens, un enfant sur trois est actuellement en surcharge pondérale devrait nous inciter à réfléchir.

With one in every three children in some European countries now overweight, this should give us pause for thought.


Je pense que de tels écarts entre la théorie que nous défendons et la pratique que nous observons devrait vous inciter à la réflexion.

I think that this sort of difference between the theory which we espouse and the practice which we follow should give you food for thought.


Le fait qu'il y ait au Canada 4,8 millions de gens qui vivent dans la pauvreté dans une société telle que la nôtre devrait nous inciter à nous poser des questions et, en dehors de la partisanerie, à essayer d'influencer le gouvernement pour que des actions soient prises.

Given that there are 4.8 million poor people in a society such as ours, we are certainly justified, beyond the party lines, in asking ourselves certain questions and in trying to convince the government to take action.




D'autres ont cherché : devrait nous inciter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait nous inciter ->

Date index: 2024-09-13
w