Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiciens devront s'exprimer " (Frans → Engels) :

Pour éviter que de telles situations ne se produisent, les doutes concernant toute norme IAS en cours d'élaboration devront être exprimés au stade le plus précoce possible des travaux de l'IASC.

To avoid such a situation concerns about emerging IAS will need to be expressed at the earliest stage in the IASC's drafting process.


Pour obtenir la levée de la suspension des Fonds structurels et d’investissement européens, l’Espagne et le Portugal devront démontrer qu’ils respectent pleinement le pacte, comme exprimé dans les recommandations adoptées aujourd’hui par le Conseil.

To lift a suspension of ESI Funds, both Spain and Portugal will need to demonstrate full compliance with the Pact, as expressed in the recommendations adopted today by the Council.


Heureusement, depuis, le gouvernement a fait volte-face et semble maintenant appuyer le projet de loi du NPD. S'il est adopté, le projet de loi C-419 fera en sorte que les prochains titulaires des 10 postes d'agents du Parlement énumérés dans la loi devront comprendre le français et l'anglais sans l'aide d'un interprète et devront s'exprimer clairement dans les deux langues officielles.

If it passes, Bill C-419 will ensure that future appointees to the 10 officer of Parliament positions set out in the bill will be required to understand French and English without the assistance of an interpreter and will have to be able to express themselves clearly in both official languages.


Les politiciens devront désormais obtenir une aide financière des électeurs et non de sociétés ou de groupes d'intérêt particuliers.

Politicians will now have to seek financial support from voters, not corporate entities or special interest groups.


Au moins 70 % de PME participantes en 2014 devront exprimer un impact positif sur leur chiffre d’affaires dans une enquête menée à la fin de 2017.

At least 70% of SMEs participating in 2014 shall express a positive impact on their turn over in a survey done end 2017


Je pense que le discours devra suivre le texte de loi et que les politiciens devront s'exprimer très clairement à l'endroit de la protection et de la promotion d'un patrimoine canadien important qui est celui de la francophonie, surtout hors Québec.

I think that the talk should keep pace with the legislation and that the politicians should take a very clear stand on protecting and promoting an important part of Canadian Heritage: the Francophonie, especially outside Quebec.


Il s'agit d'un débat fondamental sur une question strictement bilatérale, où devront s'exprimer des arguments tout à fait convaincants sur le bien-fondé d'un tel système, et non pas sur les relations canado-américaines. Si l'on veut exprimer son opposition, on peut toujours rejoindre une coalition quelconque; c'est ce que j'ai l'intention de faire.

This is a very fundamental debate on an issue that is strictly bilateral and will have to involve very reasoned debate on the merits of the issue itself rather than the relationship with the U.S. I think one can join coalitions, in fact, if one wants to express opposition to this issue; I for one am one of those.


Les politiciens devront se pencher sur cette question, et il y a aussi le fait que l'on semble toujours aux prises avec le problème de la réforme constitutionnelle au Canada.

There are situations that have to be addressed by politicians, and there is the fact that we seem still to wrestle with constitutional reform in Canada.


Les États membres et les autorités locales devront également donner l'exemple dans leurs propres achats et lorsque des fonds publics sont utilisés dans le logement ou d'autres travaux de construction, comme exprimé lors de la 3e conférence ministérielle sur le logement durable.

Member States and local authorities also need to set an example in their own purchasing requirements and where public funds are used in housing and other construction works, as called for in the 3rd European Minister's Conference on sustainable housing.


- les observateurs devront s'acquitter de leurs tâches en toute impartialité et ne devront à aucun moment prendre parti ou exprimer leur préférence en ce qui concerne les autorités, les partis et les candidats nationaux, ni en ce qui concerne les enjeux du processus électoral.

- Observers shall maintain strict impartiality in the conduct of their duties, and shall at no time express any bias or preference in relation to national authorities, parties, candidates, or with reference to any issues in contention in the election process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiciens devront s'exprimer ->

Date index: 2021-09-12
w