Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policiers savent très " (Frans → Engels) :

Au Canada, les policiers et les organismes d'application de la loi le savent très bien.

Police officers and other enforcement agencies in Canada are well aware of that fact.


Très bien; mais les policiers, les autorités chargées d'appliquer la loi, effectuent ce qu'on appelle une vérification auprès du NCIC, alors elles savent — particulièrement chez notre principal partenaire, les États-Unis, où se trouve la grande majorité de ces gens —, qu'un tel dossier criminel existe dans le pays concerné.

That's all right, but the police authorities, the law enforcement, do what's called an NCIC check, so they are aware, particularly with our biggest partner to the south, where the vast majority of these people are, that there is such a record in existence in that country.


Les députés de Toronto savent très bien que c'est grâce aux courageuses interventions des membres de la GRC, du service de police de Toronto et d'autres, ainsi que des membres de la communauté musulmane qui ont travaillé très fort avec les policiers, que ces individus ont pu être arrêtés avant de réussir à tuer des civils innocents.

Indeed, the members of Parliament from Toronto know full well that it was the brave actions of our RCMP and the Toronto police force and others, and members in the Muslim community, who worked hard with to apprehend those individuals before they were able to murder innocent civilians.


Dans ma pratique comme avocate de la défense, je constate au contraire dans les cas courants de conduite avec facultés affaiblies, que l'on donne ni plus ni moins au prévenu le téléphone, et le numéro de l'avocat de service est déjà composé, parce que les policiers savent très bien que s'ils ne donnent pas au prévenu l'occasion de parler au conseiller de service, ils se retrouveront bredouilles. Mais je vois exactement le contraire dans les entrevues de jeunes qui n'ont pas été précédées de la consultation de l'avocat de service, le jeune de toute évidence ne comprenant pas clairement que c'est une possibilité.

What I see as a defence counsel, by contrast, dealing with the average impaired driver, who is practically handed a phone with the duty counsel already dialled because the police are so conscientious of the fact that they might lose an “over 80” if they don't give the person the opportunity to speak to duty counsel, contrasts sharply with interviews I've seen with many young people, where they skim over the duty counsel and the young person clearly barely understands they can speak to it.


Mme Pranger : Il y a toutefois de nombreux policiers qui savent très bien interagir avec les personnes qui souffrent d'épisodes psychotiques ou qui ont besoin d'être transportées aux urgences.

Ms. Pranger: Although there are a number of police officers who are very good with people who are suffering a psychotic episode or need to be taken to the emergency room.




Anderen hebben gezocht naar : policiers     loi le savent     savent très     elles savent     très     avec les policiers     toronto savent     toronto savent très     policiers savent très     nombreux policiers     policiers qui savent     qui savent très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

policiers savent très ->

Date index: 2022-05-27
w