Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police que vous avez récemment publié " (Frans → Engels) :

Peut-être que le premier sujet que nous pourrions aborder tient à notre examen du guide des aspects économiques liés aux services de police que vous avez récemment publié.

Maybe the first thing we could talk about is our review of the economics of policing guide that was recently put out in one of your publications.


J'aimerais savoir ce que vos membres pensent des frais de cartes de crédit, et vous avez récemment publié un article intitulé « Aidez les petites entreprises en payant en argent comptant ou par carte de débit ». Pouvez-vous nous en dire un peu plus et nous indiquer quelles conclusions vous avez tirées?

I have a question about what your members think about credit card fees and costs, and you recently published an article entitled, " How does paying by cash or Interac help small businesses?'' Can you tell us a bit about that and what conclusions you came to?


Je crois savoir que vous avez récemment publié un document très important décrivant ces mesures.

I understand you put out a very big public document recently outlining this.


Vous avez récemment publié un autre rapport, il y a cinq semaines, qui contient d'autres recommandations.

You recently issued another report, some five weeks ago, with more recommendations.


Veuillez dire à la police si vous avez besoin de tels soins.

Please let the police know if you are in need of such assistance.


Si vous ne parlez pas ou ne comprenez pas la langue de la police ou d’autres autorités compétentes, vous avez le droit d’être assisté d’un interprète gratuitement.

If you do not speak or understand the language spoken by the police or other competent authorities, you have the right to be assisted by an interpreter, free of charge.


- Vous avez le droit de savoir pourquoi on vous soupçonne d'avoir commis une infraction immédiatement après votre arrestation, même si la police ne vous interroge pas.

- You have the right to know why you are suspected of having committed a criminal offence immediately after deprivation of liberty, even if the police do not question you.


- Si vous n'avez pas les moyens de recourir aux services d'un avocat, la police doit vous fournir des informations sur l'aide juridictionnelle gratuite ou partiellement gratuite.

- If you are not able to pay for a lawyer the police have to provide you with information about free or partially free legal assistance.


- Vous avez le droit de parler à un avocat avant que la police ne commence à vous interroger.

- You have the right to speak to a lawyer before the police start questioning you.


Quand il a parlé du plan que vous avez récemment publié sur Internet, il a dit: «Nous pensons que le ministère ferait bien d'élaborer un plan d'action», mais il a ajouté le mot «réel»—«un réel plan d'action».

When he talked about the plan that you've recently published on the Internet, he said “We believe that the department would be well advised to develop an action plan”, but he added the word “real”—“a real action plan”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police que vous avez récemment publié ->

Date index: 2022-08-19
w