Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police disposent déjà " (Frans → Engels) :

Dans certains secteurs, les services de police disposent déjà de pouvoirs suffisants.

In some areas there already are sufficient police powers on hand.


La collecte de ces données peut sembler difficile, mais, en réalité, une grande quantité d’informations sont déjà disponibles: les compagnies d’assurances possèdent des données détaillées sur les accidents et la police dispose d’informations sur les blessures résultant d’actes de violence et sur les automutilations.

Gathering such information may seem difficult, but in reality a great deal of information is already in place: insurance companies have detailed data on accidents; police have data on violent and self-inflicted harm.


Enfin, concernant l’Afghanistan: non seulement nous avons déjà rendu de nombreux services dans le passé, mais, comme je l’ai déjà dit, nous sommes prêts à contribuer aux services de recherche de personnes, et il y aura un financement supplémentaire que nous prélèverons sur notre budget pour l’Asie, et qui sera affecté aux élections, à la police et, très probablement, à l’agriculture, car il est important de disposer de moyens de subsis ...[+++]

Finally, concerning Afghanistan: not only have we already delivered a lot in the past, but, as I have said before, we are ready to contribute to the civilian search, and there will be some additional funding that we will find from our Asia budget for the elections, the police and, most probably, for agriculture because it is important to have additional alternative livelihoods.


L’UE dispose déjà d’un large éventail d’instruments – du dialogue avec des pays tiers dans le cadre d’accords d’association ou de coopération, à la coopération opérationnelles par l’intermédiaire d’instances comme Europol, Eurojust, le Collège européen de police et l’Agence européenne de contrôle des frontières - lui permettant de développer sa coopération avec des pays tiers à travers le monde sur des questions relevant du domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité.

The EU already has a broad range of instruments at its disposal – ranging from dialogue under the auspices of Association or Co-operation Agreements with third countries to operational cooperation through bodies such as Europol, Eurojust, the European Police College and the European Borders Agency - to develop co-operation with third countries worldwide on justice, freedom and security issues.


En effet, les autorités chargées des enquêtes et les forces de police ne peuvent disposer de tous les éléments nécessaires pour dresser le tableau des situations locales, des flux migratoires en provenance de différentes régions du monde et à destination de chaque pays européen, ainsi que des conditions d’intégration déjà réunies ou à promouvoir pour les communautés de citoyens extracommunautaires qui résident déjà dans l’Union ou qui s’y installent.

Indeed, police forces and the authorities responsible for conducting inquiries cannot have available to them all of the facts necessary for putting together both a picture of local situations and of migratory flows from different regions of the world to each European country and a picture of the conditions of integration that have already been met, or are to be promoted, for communities of citizens from outside the EU that already reside, or that are establishing themselves, in the EU.


2. note que l'Union européenne dispose déjà de toute une gamme d'instruments pour prévenir les conflits et gérer les crises: instruments diplomatiques, missions d'enquête, représentants spéciaux, assistance financière, aide humanitaire, soutien aux processus électoraux, aide à la police locale, contrôle des frontières, actions de déminage, sanctions et bientôt, force de police et force de réaction rapide européennes;

2. Notes that the European Union already has a wide range of conflict prevention and crisis management tools, including diplomatic channels, fact-finding missions, special representatives, financial assistance, humanitarian aid, support for electoral processes, assistance to local police, border controls, mine-clearing operations, sanctions and, shortly, a European police force and the European rapid reaction force;


constatant que certains États membres de l'Union disposent déjà d'accords communs ou de mémorandums d'entente liant les services de police et les douanes,

Noting that some Member States of the Union already have joint agreements or memoranda of understanding in place between police and customs;


On s'apprête à accorder à la police de nouveaux pouvoirs alors que, indépendamment de toute question d'urgence, la preuve de l'utilisation efficiente des ressources dont les corps de police disposent déjà n'a pas été faite.

Preparations are being made to give the police new powers at a time when, independently of any matters of urgency, no evidence has been given to show that the resources the police already have are being used efficiently.


Le sénateur Runciman : Les témoins en question ont également dit que la police dispose déjà d'outils adéquats et que les policiers peuvent accéder au CIPC, le Centre d'information de la police canadienne, et obtenir de l'information sur les antécédents d'une personne à partir du numéro d'immatriculation de son véhicule.

Senator Runciman: They also expressed the view that police already have adequate tools, and they mentioned that you can run a licence plate and gain access to CPIC — the Canadian Police Information Centre — and get background information.


J'ajouterais que je n'ai pas discerné dans les parties des présentations que j'ai écoutées de preuves empiriques — je ne parle pas de sentiment — que les outils dont la police dispose déjà soient insuffisants et qu'ils auraient besoin de ces outils et mesures supplémentaires pour pouvoir faire leur travail plus efficacement.

I might add that what I did not necessarily hear in the portions of the presentations that I listened to was any empirical proof — not feelings — that the tools we already provide to the police are lacking and that they somehow need these additional tools and these provisions to do their job more effectively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police disposent déjà ->

Date index: 2024-09-07
w