Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reçu de police perdue
Reçu des pièces d'identité de la police militaire

Traduction de «police avait reçu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reçu des pièces d'identité de la police militaire

Military Police Credentials Receipt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On imagine toute la corruption qui aurait pu être évitée à Montréal et à Laval si le chef du NPD avait agi honorablement et avait informé la police du crime dont il avait eu connaissance. Monsieur le Président, le 17 mai, après avoir appris que Mike Duffy avait reçu 90 000 $, le porte-parole du premier ministre a déclaré ceci:

Imagine all of the corruption in Montreal and in Laval that we could have avoided if the NDP leader had done the honourable thing and told the police about the crime of which he was aware Mr. Speaker, on May 17, after learning of the $90,000 payment to Mike Duffy, the Prime Minister spokesperson said:


18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné ...[+++]

18. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make amends to all those victims who were non-violent protesters, or who were not amongst the protesters but w ...[+++]


17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné ...[+++]

17. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make amends to all those victims who were non-violent protesters, or who were not amongst the protesters but w ...[+++]


À Halifax, la police avait reçu l'instruction de nettoyer un quartier donné.

In Halifax police were told to crack down on a particular area, a particular stroll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant la fin de la réunion, la police avait reçu deux ou trois demandes d'accès de la part de gens que cela intéressait et qui provenaient de Dieu-sait-où.

Before the meeting was over, the police had two or three hits from people from who knows where that were interested.


La police avait reçu un avis au sujet d'un individu qui possédait trois fusils d'assaut, mais qui ne les avait pas réenregistrés à titre d'armes prohibées, comme l'exige la Loi sur les armes à feu.

Police received notice that an individual had three assault rifles but had failed to re-register them as prohibited firearms, as required by the Firearms Act.


Le parquet de Dendermonde a reçu, presque au même moment, un message de la police judiciaire fédérale lui indiquant qu'elle avait été informée du fait que l'auteur de l'article en question était disposé à être soumis à un interrogatoire.

Virtually simultaneously, the Dendermonde Public Prosecutor also received a message from the Federal CID saying that they had been contacted with the information that the writer of the article in question was willing to report for questioning.


À ce moment, la police avait déjà reçu l’appel du témoin qui avait vu à Alcalá de Henares trois hommes encagoulés, et la fourgonnette contenant des détonateurs et des versets du Coran avait déjà été trouvée.

By then there had already been the early call to the police by the witness who saw three hooded men in Alcalá de Henares and the van containing detonators and verses from the Koran had been found.


Il semble qu'au lieu d'enquêter sur les allégations selon lesquelles le parti national britannique aurait reçu ces vidéos, la police a reçu une injonction interdisant de montrer les vidéos, ce que je comprends, mais interdisant également de signaler que le parti national britannique avait proféré de telles allégations et même qu'une telle injonction avait été reçue.

It turns out that, instead of investigating the claims that the BNP had received such material, the police have obtained an injunction imposing a ban on the showing of the videos, which I understand, but also on the reporting of the fact that BNP is making such claims and even on the fact that an injunction has been obtained.


Pas plus tard que la semaine dernière, le chef de police de Toronto, M. Fantino, a affirmé qu'une somme de 1 million de dollars avait déjà été dépensée et qu'un montant supplémentaire de 6 millions de dollars serait nécessaire, mais qu'il n'avait reçu aucun engagement en ce sens de la part du gouvernement fédéral.

Just in the last week the police chief from Toronto, Mr. Fantino, came forward and said that $1 million has been spent already, it is projected that $6 million will be needed and there is no commitment from the federal government.




D'autres ont cherché : reçu de police perdue     police avait reçu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police avait reçu ->

Date index: 2022-04-13
w