Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point—mais vous pourriez " (Frans → Engels) :

À première vue, je réagis positivement, comme tout être humain, à la définition que vous donnez de la «victime». Mais si l'on continue d'élargir cette définition, on va créer un si grand nombre de victimes potentielles qu'on pourrait fort bien se retrouver avec la «loi de Murphy sur les réalités inversées», à tel point que vous pourriez en fait vous jouer un tour.

On the face of it, I react positively, like a human being, to your definition of “victim”, but once you continue to expand the definition, you create such an enormous pool of potential victims that you could actually have “Murphy's Law of Inverse Realities” operating here such that you will actually defeat yourself.


Deuxièmement, j'aimerais attirer l'attention de la députée sur le fait que le libellé actuel est conforme à la réponse du gouvernement, et que la réponse du gouvernement est assez précise sur ce point—mais vous pourriez demander à Mme Lloyd ce qu'elle en pense.

Secondly, I just want to draw the member's attention to the fact that the current wording is in keeping with the government response, and the government response is fairly specific on this—but you might want to hand it over to Ms. Lloyd.


Vous pourriez bien sûr me répondre que la politique de la pêche n’a été encore que partiellement réformée, mais je voudrais pourtant citer quelques points concernant la politique de la pêche.

You could, of course, claim that the fisheries policy is only partly being launched, but I should nevertheless like to mention a few points concerning the fisheries policy.


Cela intéressera dans très peu de temps - je l'espère - tous les États qui ont demandé à adhérer à l'Union européenne, les douze États qui sont sur le point d'en devenir membres et qui, je l'espère, le deviendront au plus tôt. Mais, il me vient l'envie de dire à M. Andria : "Monsieur Andria, nous assainirons ainsi la balance des pays européens, mais ne pourriez-vous pas trouver un système qui permettrait aux retraités d'assainir leur propre balance des paiements ?".

That will be of interest in a very short time – I hope – to all the countries that have asked to join the European Union, the twelve states which are to become members of the Union and which I hope will become members as soon as possible, but it occurs to me to say this to Mr Andria: ‘Mr Andria, we are correcting the balances of European countries, but why can you not succeed in finding a system that allows pensioners to correct their own balances of payments?’


Mais pourriez-vous aussi confirmer le point que j’évoque dans ma question, à savoir le fait que ce programme devrait être assorti d’un calendrier concret pour les différents types de travaux législatifs que la Commission prévoit d’entreprendre dans le domaine social, ainsi que pour les initiatives qu’elle compte prendre à propos du dialogue entre les partenaires sociaux ?

But can you also provide confirmation concerning the matter I raise in my question, namely that the programme will be designed in such a way that we shall obtain a concrete timetable for the various types of legislation in the social sphere which the Commission is planning, as well as for those initiatives which the Commission is planning with regard to dialogue between the two sides of industry?


Êtes-vous rendu au point où vous pourriez présenter un projet pilote d'animation culturelle par province mais qui part de la base?

Are you at a stage where you could table a cultural activities pilot project that is province-specific but which goes from the bottom up?


Vous avez soulevé plusieurs points, mais vous pourriez peut-être expliquer aux membres du comité comment vous vous y prenez pour faire en sorte que le système soit équitable et concurrentiel et quel genre d'évaluation est actuellement en place pour s'en assurer.

You've touched on a number of the points, but maybe you could, for the benefit of the committee, work us through exactly how you are making sure it's a fair and competitive kind of system, and what kind of evaluation is in place to ensure that's happening.


M. Bill Blaikie: Il me semble que l'un des points que vous pourriez examiner.Cela dépasse la portée de ce projet de loi, mais cela me rappelle l'histoire d'un de mes amis qui travaille par postes et qui, bien entendu, est constamment dérangé durant la journée par des agents de télémarketing.

Mr. Bill Blaikie: It seems to me that one of the things you might look at here.This is beyond the scope of the bill, but it reminds me of a friend of mine who works shift work, and of course he was constantly getting called during the day by telemarketers.




Anderen hebben gezocht naar : vous pourriez     ce point—mais vous pourriez     ne pourriez-vous     pourriez-vous     point—mais vous pourriez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point—mais vous pourriez ->

Date index: 2022-01-14
w