Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «points-clés nous avons » (Français → Anglais) :

Sur ce point, nous n'avons pas encore de réponse mais nous pouvons procéder par déduction, sur la base de l'ordre juridique de l'Union et des lignes rouges du Royaume-Uni.

We don't yet have the answer to this question. However, we can proceed by deduction, based on the Union's legal system and the UK's red lines.


Nous avons également eu des discussions encourageantes sur l'effet immédiat de l'accord de retrait, qui est un point clé pour garantir les droits des citoyens.

We also had encouraging discussions on direct effect of the withdrawal agreement. This is a key point to guarantee citizens' rights.


Cette semaine, le quatrième round de négociations doit nous permettre de faire des avancées sur chacun de ces points clés et d'aboutir à une plus grande clarté dont nous avons besoin pour progresser.

The fourth round of negotiations this week should allow us to advance on each of these key points and to get the clarity that is needed to make progress.


Ces progrès sur nos trois points clés restent plus que jamais nécessaires pour créer les conditions de la confiance qui nous permettra de batir notre future relation.

Progress on our three key issues remains more than ever necessary in order to build the trust needed to begin discussing our future relationship.


en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond des choses.

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


Nous avons également demandé aux États membres de veiller à ce que toutes les négociations politiques respectent cette ligne rouge, ce point clé, et avons rappelé, par exemple, que les échanges d’informations non prévus par les accords européens ne peuvent être permis, et que certaines questions, telles que celle du retour des personnes qui dépassent la durée de séjour autorisée, doivent être négociées par l’Union européenne et non par les autorités nationales.

We have also asked the Member States to ensure that any political negotiations abide by that red line, that key point, and have reiterated, for instance, that exchanges of information over and above those for which the European agreements already make provision cannot be agreed to, and that issues such as the return of ‘overstayers’ have to be negotiated at European and not at national level.


Nous avons également demandé aux États membres de veiller à ce que toutes les négociations politiques respectent cette ligne rouge, ce point clé, et avons rappelé, par exemple, que les échanges d’informations non prévus par les accords européens ne peuvent être permis, et que certaines questions, telles que celle du retour des personnes qui dépassent la durée de séjour autorisée, doivent être négociées par l’Union européenne et non par les autorités nationales.

We have also asked the Member States to ensure that any political negotiations abide by that red line, that key point, and have reiterated, for instance, that exchanges of information over and above those for which the European agreements already make provision cannot be agreed to, and that issues such as the return of ‘overstayers’ have to be negotiated at European and not at national level.


Le fait est que Marco Polo, en tant que programme, avait le potentiel - et l’a toujours - de jouer un rôle central dans la résolution des problèmes engendrés par le transport et aiderait non seulement activement à améliorer le transfert modal, mais aussi à stimuler le transport intermodal, car, cette fois-ci, l’accent est mis sur les voies d’eau intérieures et le transport maritime de courte distance - que je n’appellerai pas «autoroutes de la mer», parce que j’ai toujours trouvé ce terme un peu bizarre - et nous avonsaccepter que certains transferts d’un mode de transport à un autre soient r ...[+++]

The fact is that Marco Polo, as a programme, had the potential to – and indeed does – play a core role in addressing the problems to which transport gives rise, and would not only actively help improve modal shift, but also boost intermodal transport, for, this time, the focus is on inland waterways and on short-distance sea transport – which I will not call ‘motorways of the sea’, since that always strikes me as a rather peculiar term – and we have had to accept that certain switches from one mode of transport to another are made impossible by the absence of key points and interconnection points between them.


Les attentats du 11 septembre ont bouleversé nos plans et modifié l'ordre des priorités de nos ambitions, à tel point que nous avonsrevoir notre agenda. Heureusement, nous disposions d'autres cordes à notre arc pour éviter que ce changement ne tourne à l'immobilisme.

The attacks on 11 September turned our plans upside down and changed the order of the priorities we had set ourselves. Indeed, they upset our plans to such an extent that we had to review our original agenda.


Cette obligation d'indiquer les matières premières autorisées est la seule manière de regagner à nouveau la confiance du consommateur dans les produits de la ferme, et nous savons tous à quel point nous, agriculteurs, avons besoin de l'estime et de la confiance du consommateur.

This binding statement of permissible ingredients is the only guarantee that consumers can in future have greater confidence in farmers' products, and we farmers know how much we need consumers' approval and trust.




D'autres ont cherché : nous     nous n'avons     nous avons     négociations doit nous     dont nous avons     confiance qui nous     lesquels nous     lesquels nous avons     point que nous     nous savons     points-clés nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points-clés nous avons ->

Date index: 2025-09-16
w