Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point où nous pourrions nous attendre raisonnablement " (Frans → Engels) :

Cette pratique est elle bonne au point où nous pourrions nous attendre raisonnablement à ce que tous les exploitants de terminal et de port investissent les sommes nécessaires pour mettre en place le système que vous avez décrit, c'est-à-dire les six niveaux de sécurité qui éliminent 99 p. 100 des risques?

Is it reasonable for the world to expect that it is such good business that the operators of terminals and ports will invest all the money necessary to put into place the kind of system you have described, the six layers that will provide 99-per-cent certainty?


Deux questions à ce sujet: quand pouvons-nous raisonnablement attendre la présentation d’un modèle préliminaire que nous pourrions ensuite développer et élaborer?

Two questions on this: when can we realistically expect the presentation of a preliminary model, which we can subsequently expand and enlarge?


Du point de vue rédactionnel, la difficulté que nous avons ici, c'est qu'étant donné les normes en vigueur dans notre système, aussi bien dans le droit parlementaire que dans le droit administratif, nous pourrions nous attendre à ce que la loi fixe certaines normes, peut-être en termes assez généraux.

Speaking from a drafting standpoint, I think the struggle we're having here is that, given the norms in our system, both parliamentarian and under administrative law, you would expect that the legislature would in fact set some standards perhaps somewhat generally.


Nous pourrions nous attendre, puisqu'il est question d'un point qui vous est très cher, comme vous l'avez affirmé, que vous réglerez la question de ces droits de 24 $ au plus tôt.

We would expect with something near and dear to your heart like this, as you've said, you'll be looking after this $24 fee very quickly.


Je reviens toujours à cette idée que, compte tenu du nombre de personnes qui viennent au Canada, s'il n'y a pas une importante augmentation des ressources pour réaliser des évaluations de façon qu'il puisse y avoir de réelles enquêtes, je ne crois pas qu'on puisse raisonnablement s'imaginer que nous pourrions en faire plus à ce point de vue pour les empêcher d'entrer au pays.

I keep coming back to the thought that with the number of people coming to Canada, unless we have a significant increase in resources for screening, such that there are actually real investigations that could be taking place, I don't really think it's practical to imagine that we could be doing more in screening people from entering the country.


Le président: Pour ce qui est de la deuxième question, c'est-à-dire le point sur les négociations, pourrions-nous attendre le départ du ministre?

The Chair: On the second question, an update on the negotiations, can we hold that one until after the minister leaves?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point où nous pourrions nous attendre raisonnablement ->

Date index: 2023-10-24
w