Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pme slovaques vont donc pouvoir " (Frans → Engels) :

Les PME slovaques vont donc pouvoir partager leurs connaissances et capacités avec le secteur européen de la recherche et du développement.

Slovak SMEs will thus be able to contribute their knowledge and capacities to the European research and development sector.


Les paquets de dix, qui sont particulièrement attrayants pour les jeunes tranches d’âge à faible pouvoir d’achat, vont donc disparaître du marché .

Packs of 10, which are particularly appealing to young age groups with limited spending power, will therefore, disappear from the market .


Les entreprises qui vont de l'avant, en particulier les PME, peuvent en tirer profit et créer une "valeur durable" au travers de leurs processus d'innovation. Ceci permettrait de commercialiser des produits plus respectueux de l'environnement et de stimuler de nouveaux marchés pour des produits qui sont de plus en plus sollicités par les pouvoirs publics et les consommateurs.

Forward-looking firms, not least SMEs, can obtain profits and "sustainable value" through the use of design and innovation to create more environmentally-friendly products and the new markets that are increasingly demanded by regulators and consumers.


La Commission estime que ces pouvoirs de veto inconditionnels vont au-delà de ce qui est nécessaire pour assurer la sécurité d'approvisionnement et sont donc disproportionnés.

In the Commission's view, these unconditional veto powers go beyond what is necessary to protect security of energy supply and are therefore disproportionate.


Les PME slovaques pourront donc apporter leurs connaissances et leurs capacités au secteur européen de recherche et développement.

Slovak SMEs will thus be able to contribute their knowledge and capacities to the European research and development sector.


40. fait observer que les pouvoirs adjudicateurs devraient davantage tirer parti des possibilités de diviser les marchés publics en lots, ce qui offrirait aux PME davantage de possibilités, au niveau qualitatif et quantitatif, de participer aux marchés publics et augmenterait la concurrence; encourage les PME à avoir recours à la soumission collective et à la mise en commun des contrats, ce qui leur permettrait de faire des économies d'échelle dans des domaines tels que la logistique et les transports; encourage les pouvoirs publics à se montrer souples à l'égard de ces formes modernes et volontaires d'arrangements; invite la Commissi ...[+++]

40. Points out that contracting authorities should take greater advantage of the possibilities of dividing public contracts into lots, thus giving SMEs a better chance, in qualitative and quantitative terms, of participating in public procurement, and improving the level of competition; encourages SMEs to make use of joint procurement and contract pooling, which would allow them to make economies of scale in areas such as logistics and transport; encourages public authorities to be flexible when considering these modern and voluntary forms of arrangement; calls on the Commission to investigate all the possibilities for encouraging the ...[+++]


Grâce à la coopération de trois partenaires, la Banque européenne d'investissement (BEI), la Commission européenne et HVB Bank Slovakia a.s., les PME slovaques vont bénéficier d'un soutien au titre du Mécanisme de financement des PME, un dispositif spécial mis en place par la Commission européenne dans le cadre du programme PHARE.

The European Investment Bank (EIB), the European Commission and HVB Bank Slovakia a.s. are cooperating to support SMEs in Slovakia in the framework of the SME Finance Facility a special scheme promoted by the European Commission under the PHARE Programme.


Si j’observe la situation pour les pays candidats, je dois constater que les zones éligibles à l’objectif 1 ont été étendues à des régions ayant un niveau de revenus élevé et à des centres urbains comme Varsovie et Riga et que ces régions vont donc pouvoir obtenir autant de subventions que les régions les plus pauvres de l’Union européenne élargie que sont la région de Latgale et la Mazurie.

Looking at the candidate countries, the Objective 1 areas have been extended to include high-income regions and centres such as Warsaw and Riga, and these regions receive just as much by way of funding as the poorest regions of the enlarged European Union, Latgale and Masuria.


Les PME comptent pour 66 % du total des emplois dans la Communauté ; les PME, les jeunes entreprises et le capital-investissement, doivent donc pouvoir collaborer sans entrave.

SMEs account for 66% of total employment in the Community, SMEs and start-up businesses and venture capital therefore need to have easy access to each other.


Même s'il n'y a qu'un député qui veut poser des questions, il va pouvoir le faire si les autres partis ne veulent pas en poser. Les députés vont donc pouvoir poser toutes les questions qu'ils veulent aux témoins.

Even if there is only one member here who wants to continue to ask questions, that member will be allowed to continue if no other parties want to ask questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pme slovaques vont donc pouvoir ->

Date index: 2022-02-20
w