Il a dit: « Et vous me faites la morale au sujet des programmes canadiens?» Il a dit: «Est-ce que ce ne serait pas plus approprié d'avoir un
modèle où l'on peut investir davantage d'argent dans la programmation pour avoir d'excellents p
rogrammes canadiens plutôt que de décider en haut qu'il
fallait tel pourcentage de programmes canadiens?» M. Jacques Langlois: C'est un élément clé, parce que beaucoup d'entre vous qui regardez Law and Order le regarde sur une chaîne de télé
...[+++]vision canadienne, qui achète les droits à ce programme américain.
And he said, “And you're lecturing me on Canadian programming?” He said, “Wouldn't it be better to have a model where perhaps you put money into programming to have excellent Canadian programming, instead of mandating from the top that you have to have a percentage of Canadian programming?” Mr. Jacques Langlois: That's a key point, though, because many of you who watch Law and Order are doing it on a Canadian television station, to which they buy the rights to that American program.