Il a dit: « Et vous me faites la morale au sujet des programmes canadiens?» Il a dit: «Est-ce que ce ne serait pas plus approprié d'avoir un modèle où l'on peut investir davantage d'argent dans la programmation pour avoir d'excellents programmes canadiens plutôt que de décider en haut qu'il fallait tel pourcentage de programmes canadiens?» M. Jacques Langlois: C'est un élément clé, parce que beaucoup d'entre vous qui regardez Law and Order le regarde sur une chaîne de télévision canadienne, qui achète les droits à ce programme américain.
And he said, “And you're lecturing me on Canadian programming?” He said, “Wouldn't it be better to have a model where perhaps you put money into programming to have excellent Canadian programming, instead of mandating from the top that you have to have a percentage of Canadian programming?” Mr. Jacques Langlois: That's a key point, though, because many of you who watch Law and Order are doing it on a Canadian television station, to which they buy the rights to that American program.