Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plutôt nous pencher » (Français → Anglais) :

Nous devons plutôt nous pencher sur les propos qu'a formulés au cours du débat le député libéral, qui défend une entente qui consiste seulement à rétablir les paiements de transfert que le gouvernement avait abolis en 1995.

What we do need to address are the comments by the Liberal member in this debate that defend a deal which in fact does nothing more than put back the cash transfers the government took out in 1995.


Je pense que nous devrions plutôt nous pencher sur le prochain cadre budgétaire, ce que nous avons déjà commencé à faire, dans une certaine mesure.

I think we should get on with the next budget framework, which we have already started to some extent.


Nous devrions plutôt nous pencher sur les organisations communautaires - comme la Croydon Caribbean Credit Union dans ma circonscription - qui contribuent à résoudre ces problèmes au niveau des communautés, et non au niveau européen.

We should be looking at community organisations – like the Croydon Caribbean Credit Union in my constituency – that help solve these problems at the community level and not the European level.


En ce qui concerne les radiofréquences supplémentaires pour le haut débit et le deuxième dividende numérique, je pense que tout le monde a conscience que, tôt ou tard - et la plupart des députés pencheront plutôt pour la première option - nous devrons également nous pencher sur cette question.

With regard to additional spectrum for broadband and the second digital dividend, I think everybody is aware that sooner or later – and most of the Members of Parliament will probably think sooner – we will have to tackle that point, too.


Nous devrions plutôt nous pencher sur les réalisations de la fédération canadienne et sur l'esprit du fédéralisme, fondé sur le principe d'inclusion et évoluant de manière à assurer le bien-être et le développement non seulement des Québécois mais de tous les Canadiens.

We should instead look more closely at the achievements of the Canadian federation and the spirit of federalism as an inclusive and evolving principle for the well-being and development of not only Quebeckers but of all Canadians.


Le temps est venu de défendre la dimension positive de la relation transatlantique et de nous pencher sur ce que nous pouvons réaliser ensemble, plutôt que de nous braquer sans cesse sur nos points de désaccord.

It is time to promote the positive element of the relationship and to look at what we can achieve together, rather than continuously to focus on those issues on which we cannot agree.


Les plaintes sanitaires qui surviennent encore dans les régions touchées par la fièvre aphteuse, les pertes économiques considérables, mais aussi l’immense détresse des personnes concernées et tous les éléments concomitants prouvent que nous ne devons plus considérer ces épizooties - ou plutôt les mesures de lutte prises à leur encontre - comme un simple problème technique mais que nous devons aussi nous pencher impérativement sur ...[+++]

The health problems that are still occurring in places hit by foot and mouth, the huge economic loss but also people’s distress and all its attendant problems demonstrate that we can no longer view these animal diseases as a technical question but must emphatically also look at the social consequences.


Nous devons plutôt nous pencher sur la question soulevée par l'article 53 qui dit que «tout bill ayant pour but l'appropriation d'une portion quelconque du revenu public, ou la création de taxes ou d'impôts, devra originer dans la Chambre des communes».

We need to focus on the question begged by section 53, which says that bills for appropriating any part of the public revenue or for imposing any tax or impost shall originate in the House of Commons.


Nous devons plutôt nous pencher sur la nature et la forme de cet engagement particulier.

Our task today is to debate the nature and the form of that commitment.


Alors, plutôt que de continuer à faire valoir les mêmes arguments que les 25 dernières années, plutôt que de prévoir des subventions aux producteurs, des allégements fiscaux et un statut spécial, ne pourrions-nous pas plutôt nous pencher sur le consommateur et mobiliser les extraordinaires moyens financiers des consommateurs de produits artistiques et culturels, qui, ainsi, pourraient choisir, déterminer et payer ce que vous voulez produire?

So instead of continuing to make the rounds of we've argued for the last 25 years about trying to provide front-end subsidies, tax giveaways, and special status, how can we look at the other end to unleash the tremendous economic power in the hands of the consumer of the arts so that they are choosing, determining, and paying for what you want to produce?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt nous pencher ->

Date index: 2024-08-20
w