Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Vertaling van "plutôt mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ma place ici, j'ai écouté mon ami, ou plutôt mon collègue réformiste.

I have sat here and listened to my hon. friend—I should say my Reform colleague.


Sachant que mon collègue a été à l'avant-garde d'un mouvement, à la Chambre, pour obliger le gouvernement et ses agents du Parlement à rendre des comptes, je dis bien ses agents parce qu'ils sont devenus agents du gouvernement plutôt qu'agents du Parlement, et que mon collègue est au courant de la somme qui a été mise de côté pour faire taire une personne en particulier, je me demande s'il ne s'agit pas, à son avis, d'un autre cas ...[+++]

Knowing that my colleague has been at the forefront of a movement in this place to bring to account both the government and its agents of Parliament, some of them have become agents of the government rather than agents of Parliament, and because he is familiar with hush money put aside for one particular individual, I wonder if he thinks that this might not be yet another case where the government, instead of putting forward hush money, it actually contributed to the cost of having had Mr. Chen proceed through the courts in order to e ...[+++]


– (PT) Je voudrais tout d’abord féliciter mon collègue député, M. Siwiec, pour l’excellent travail qu’il a réalisé et pour la collaboration, ou plutôt la synthèse d'idées à laquelle nous sommes parvenus, concernant le principe général de révision de la politique européenne de voisinage (PEV).

– (PT) In the first place, I would like to congratulate my fellow Member, Mr Siwiec, on the excellent work that he has done and on the collaboration, or, better, the synthesis of ideas that we have achieved, on the general principle of the revision of the European Neighbourhood Policy (ENP).


J'inviterais plutôt mon collègue à réfléchir au meilleur choix à faire en tant que député du Québec.

I urge my colleague to instead think about how he could make a better decision as a member from Quebec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Monsieur le Président, puis-je soutenir mon collègue et inviter la Commission à ne pas se quereller avec différentes sections des autorités irlandaises pour les prochains mois, parce que nous avons un job plutôt important sur les bras?

– Mr President, could I support my colleague and urge the Commission not to keep picking rows with different sections of the Irish authorities for the next few months, because we have a rather important job on hand?


Je demande dès lors de ne pas approuver l'amendement de mon collègue Bourlanges, mais plutôt de laisser inchangés les droits de contrôle du Parlement garantis par le traité sur l'UE.

I therefore ask you to reject Mr Bourlanges' amendment and to leave Parliament's rights of scrutiny – set forth in the EU Treaty – intact.


- (EN) Ainsi que l'a dit mon collègue Bill Newton Dunn, certains de nos collègues du Royaume-Uni se sont lancés dans une campagne alarmiste anti-européenne plutôt banale mais facile, et de nombreux cultivateurs de betteraves sucrières sont extrêmement inquiets.

– As my colleague Bill Newton-Dunn said, we have a number of colleagues in the UK who are indulging in fairly standard if facile anti-European scaremongering on this proposal and they have got a large number of sugarbeet farmers extremely worried.


- (EN) Ainsi que l'a dit mon collègue Bill Newton Dunn, certains de nos collègues du Royaume-Uni se sont lancés dans une campagne alarmiste anti-européenne plutôt banale mais facile, et de nombreux cultivateurs de betteraves sucrières sont extrêmement inquiets.

– As my colleague Bill Newton-Dunn said, we have a number of colleagues in the UK who are indulging in fairly standard if facile anti-European scaremongering on this proposal and they have got a large number of sugarbeet farmers extremely worried.


M. Brian Tobin: Tout d'abord, le secrétaire au Commerce a parlé de ces questions avec mon homologue, ou plutôt mon collègue, le ministre Pettigrew.

Mr. Brian Tobin: First of all, the Secretary of Commerce has met with my counterpart, or my colleague, Minister Pettigrew, on these matters.


Mme Mountjoy : Madame la présidente, j'aimerais que ce soit plutôt mon collègue Bill Anderson, le directeur du Programme des aliments d'origine animale de l'ACIA, qui réponde à cette question.

Ms. Mountjoy: Madam Chair, to respond to that question, I would call upon my colleague Dr. Bill Anderson, Director, Food of Animal Origin Program, CFIA.




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     plutôt mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt mon collègue ->

Date index: 2024-06-30
w