Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs questions pourraient néanmoins intéresser » (Français → Anglais) :

Même si la liberté d'établissement (article 49 du TFUE) n'est pas le thème central du document, plusieurs questions pourraient néanmoins intéresser également d'autres services de jeux d'argent et de hasard (proposés dans les établissements «en dur»).

However, although this consultation does not focus on the freedom of establishment (Article 49 TFEU) a number of questions may also be of direct relevance for other gambling services (offered in "bricks-and-mortar" establishments).


E. considérant que les amendements de Kampala sont pleinement compatibles avec la Charte des Nations unies en ce qu'ils ne criminalisent que les formes les plus graves du recours illégal à la force, à savoir celles qui sont manifestement contraires à la Charte des Nations unies par leur nature, leur gravité et leur ampleur; considérant que le déclenchement de la compétence de la CPI à l'égard du crime d'agression contribuera à confirmer le caractère universel du statut de Rome dès lors que plusieurs États pourraient se montrer ...[+++]

E. whereas the Kampala Amendments are fully compatible with the United Nations Charter in that they only criminalise the most serious forms of the illegal use of force, namely those that manifestly violate the UN Charter by their ‘character, gravity and scale’; whereas the activation of the ICC’s jurisdiction over the crime of aggression will contribute to the universality of the Rome Statute since several states may be interested in ratifying the completed Rome Statute, including the Kampala Amendments, which also serves their natio ...[+++]


N. considérant que l'activation de la compétence de la CPI à l'égard du crime d'agression contribuera à confirmer le caractère universel du Statut de Rome dès lors que plusieurs États pourraient se montrer intéressés par la ratification de la version définitive du Statut de Rome, y compris les amendements de Kampala, en ce qu'il sert aussi leur objectif stratégique national consistant à dissuader tout recours illégal à la force à leur encontre;

N. whereas the activation of the ICC’s jurisdiction over the crime of aggression will contribute to the universality of the Rome Statute since several states may be interested in ratifying the completed Rome Statute, including the Kampala Amendments, which also serves their national policy goal of deterring the illegal use of force against them;


I. considérant que le déclenchement de la compétence de la CPI à l'égard du crime d'agression contribuera à confirmer le caractère universel du statut de Rome dès lors que plusieurs États pourraient se montrer intéressés par la ratification de la version définitive du statut de Rome, y compris les amendements de Kampala, en ce qu'il servira aussi leur objectif stratégique national consistant à décourager tout recours illégal à la force à leur encontre;

I. whereas activation of the ICC’s jurisdiction over the crime of aggression will contribute to the universality of the Rome Statute, since a number of states may be interested in ratifying the completed Rome Statute, including the Kampala Amendments, which will also serve their national policy goal of deterring the illegal use of force against them;


N. considérant que l'activation de la compétence de la CPI à l'égard du crime d'agression contribuera à confirmer le caractère universel du Statut de Rome dès lors que plusieurs États pourraient se montrer intéressés par la ratification de la version définitive du Statut de Rome, y compris les amendements de Kampala, en ce qu'il sert aussi leur objectif stratégique national consistant à dissuader tout recours illégal à la force à leur encontre;

N. whereas the activation of the ICC’s jurisdiction over the crime of aggression will contribute to the universality of the Rome Statute since several states may be interested in ratifying the completed Rome Statute, including the Kampala Amendments, which also serves their national policy goal of deterring the illegal use of force against them;


Néanmoins, plusieurs questions restent sujettes à débat, notamment la question de la proportionnalité dans la procédure du «whereabouts», eu égard principalement aux autres standards et pratiques de l’AMA.

However, a certain number of issues remain under discussion, notably the question of proportionality regarding the ‘whereabouts rule’, especially in the light of other WADA Standards and practices.


Le Sommet mondial sur le développement durable s’est intéressé à plusieurs questions concernant la foresterie et a confirmé que la gestion durable des forêts peut jouer un rôle clé dans la perspective des objectifs, cibles et principes plus larges qui ont été adoptés à Johannesburg.

The WSSD addressed a number of issues relevant to forestry and confirmed that SFM can play a key role in achieving the wider objectives, targets and principles agreed in Johannesburg.


Si le niveau de la demande de trafic entre plusieurs États membres et la Nouvelle-Zélande n’est pas forcément suffisante pour rendre les vols directs commercialement rentables, les compagnies aériennes pourraient néanmoins profiter de retombées commerciales grâce à des accords de partage de code sur des vols au départ et à destination de la Nouvelle-Zélande.

While traffic demand between several Member States and New Zealand would not necessarily make direct flights commercially viable, air carriers could pursue benefits through code-sharing arrangements to and from New Zealand.


Néanmoins, l'instauration d'une telle procédure implique l'examen de plusieurs questions :

Even so, establishing a procedure such as this entails consideration of several questions:


Le maintien de l’utilisation de l'énergie nucléaire contribuerait à la sécurité d’approvisionnement énergétique de l'UE ainsi qu'à la limitation des émissions de CO2, mais plusieurs questions restent néanmoins en suspens à ce sujet.

Continued use of nuclear energy therefore would contribute to the EU energy supply security as well as to the limitation of CO2 emissions, but it is also still confronted with a number of outstanding issues that need to be resolved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs questions pourraient néanmoins intéresser ->

Date index: 2021-01-27
w