Donc, pour tous les parents et les enfants qui sont en situation particulière, on peut espérer que les provinces seront plus sensibles et que le gouvernement fédéral, malgré qu'il se soit donné une latitude qu'on a reprochée et que j'ai signalée à plusieurs reprises dans mon débat, permettra que chaque province puisse adopter des lignes qui correspondent plus à sa réalité.
So, in the case of all parents and children in special circumstances, we expect that the provinces will be more sensitive and that the federal government, although the discretionary powers it has under this legislation were criticized and pointed out several times in my speech, will allow each province to adopt guidelines that reflect its particular needs.