Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs manifestations anti-occidentales » (Français → Anglais) :

Les locaux d'une entreprise commerciale de média ont été endommagés et plusieurs journalistes ont été agressés et menacés physiquement et verbalement au cours de manifestations anti-gouvernementales en octobre 2015.

The premises of one commercial media company were damaged and several journalists were physically and verbally assaulted and threatened during anti-government protests in October 2015.


Néanmoins, nous devons éviter de proférer des menaces susceptibles de mener à un isolement et à une réticence accrus en Chine, comme cela s’est produit récemment, causant ainsi plusieurs manifestations anti-occidentales dans le pays.

But we should avoid making threats that might lead to some greater isolation and restiveness in China, as has happened recently, causing several anti-Western demonstrations in the country.


Il est certain que les forces anti-occidentales, comme la Russie ou la Chine vont manifester leur désaccord.

Of course, anti-Western forces such as Russia and China will voice their disagreement.


(EN) Monsieur le Président, les manifestations qui ont perturbé le relais de la torche olympique en Europe se sont retournées contre nous, comme le démontrent actuellement les nombreuses manifestations anti-occidentales se déroulant en Chine.

- Mr President, the protests that disrupted the Olympic torch relay in Europe have backfired on us, as there are now several anti-Western demonstrations going on in China.


Les manifestations anti-occidentales montrent assez clairement que nos récentes actions ont provoqué un effet exactement inverse à celui escompté.

Anti-Western demonstrations are quite vivid proof that our recent acts have led to the opposite of what we had hoped for.


En ce qui a trait au Panama particulièrement, la question des droits des travailleurs nous préoccupe. Le gouvernement du Panama, qui est très à droite dernièrement, a fait adopter une loi que plusieurs considèrent extrêmement anti-syndicale, puisqu'elle va criminaliser le fait, pour les travailleurs, de manifester, de protester ou d'employer des moyens de pression pour améliorer leurs conditions salariales.

The government of Panama has moved even farther to the right and has passed legislation that many consider to be extremely anti-union, since it will make it illegal for workers to demonstrate, protest or lobby to improve their salary conditions.


I. considérant que plusieurs manifestants de l'opposition ont été interpelés alors que des policiers anti-émeute et des milices, portant casques et boucliers, ont écrasé la manifestation place Tourguéniev, au centre de Moscou; considérant que Nikita Belykh, chef du parti de l'Union des forces de droite, figurait parmi les personnes arrêtées; considérant que le chef du parti Iabloko à Saint-Pétersbourg, Maxime Reznik, a également été arrêté,

I. whereas several opposition protesters were arrested as riot police and militias wearing helmets and carrying riot shields crushed the rally in Turgenevskaya Square in central Moscow; whereas Nikita Belykh, the leader of the Union of Right Forces party, was among those detained; whereas the leader of the Yabloko party in St Petersburg, Maksim Reznik, was also arrested;


I. considérant que plusieurs manifestants de l'opposition ont été interpelés alors que des policiers anti‑émeute et des milices, portant casques et boucliers, ont écrasé la manifestation place Tourguéniev, au centre de Moscou; considérant que Nikita Belykh, chef de l'Union des forces de droite, figurait parmi les personnes arrêtées; considérant que le chef du parti Iabloko à Saint‑Pétersbourg, Maxime Reznik, a également été arrêté le 3 mars 2008,

I. whereas several opposition protesters were arrested as riot police and militias wearing helmets and carrying riot shields crushed the rally in Turgenevskaya Square in central Moscow; whereas Nikita Belykh, the head of the Union of Right Forces, was among those detained; whereas the leader of the Yabloko party in St Petersburg, Maksim Reznik, was also arrested, on 3 March 2008;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs manifestations anti-occidentales ->

Date index: 2022-06-12
w