Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus vulnérables puissent bénéficier " (Frans → Engels) :

M. Nilsson a ajouté: "Si nous faisons en sorte que les plus vulnérables puissent bénéficier du prix de marché le plus bas et, dans le même temps, qu'ils soient davantage informés des questions d'énergie, alors, dans de nombreux cas, nous aurons été capables d'éviter que ne doivent intervenir les dispositifs de sécurité sociale".

Mr Nilsson added: "If we make sure that the most vulnerable can benefit from the lowest market rate and at the same time work to raise their energy awareness, in many cases we will be able to avoid social security schemes coming into play".


Il ne va pas essayer d'avoir suffisamment d'argent pour que les travailleurs les plus vulnérables, au bas de l'échelle, puissent bénéficier des mêmes avantages que par le passé.

We're not going to have the money in order to make sure that the most vulnerable, the lowest-income, workers will enjoy the benefits that they have enjoyed in the past.


Les États membres devraient être libres de définir le mécanisme d’identification de ces consommateurs qui peuvent bénéficier de comptes de paiement assortis de prestations de base à des conditions plus avantageuses, pour autant que le mécanisme garantisse que les consommateurs vulnérables puissent avoir accès à un compte de paiement assorti de prestations de base.

Member States should be free to define the mechanism to identify those consumers that can benefit from payment accounts with basic features on more advantageous terms, provided that the mechanism ensures that vulnerable consumers can access a payment account with basic features.


Cette proposition vise à faire en sorte que les partis politiques européens puissent bénéficier d’un statut plus visible et d’un cadre plus souple, plus transparent et plus efficace pour leur financement.

This proposal aims at ensuring that European political parties can benefit from a more visible status and a more flexible, transparent and efficient framework for their funding.


Il convient de renforcer encore les obligations de service public, y compris en matière de service universel, et les normes minimales communes qui en résultent, afin que tous les consommateurs, en particulier les consommateurs vulnérables, puissent profiter de la concurrence et bénéficier de prix équitables.

The public service requirements, including as regards the universal service, and the common minimum standards that follow from them need to be further strengthened to make sure that all consumers, especially vulnerable ones, are able to benefit from competition and fair prices.


Il convient de renforcer encore les obligations de service public et les normes minimales communes qui en résultent, afin que tous les consommateurs, en particulier les consommateurs vulnérables, puissent profiter de la concurrence et bénéficier de prix équitables.

The public service requirements and the common minimum standards that follow from them need to be further strengthened to make sure that all consumers, especially vulnerable ones, can benefit from competition and fair prices.


appelle de ses vœux une plus grande participation des femmes à la vie politique et au processus décisionnel s'inscrivant dans la perspective de l'intégration européenne; juge nécessaire, dans cet esprit, de faire en sorte que les femmes puissent bénéficier de campagnes de sensibilisation plus incisives, afin de pouvoir exercer pleinement leurs droits de citoyennes de l'Union et se montrer plus actives dans le cadre des groupes politiques, de la vie politique et des activités des autorités locales de l'État membre de résidence.

Calls for women to participate on a larger scale in politics and decision-taking so as to promote European integration; to that end, believes that they need to be the target of more clear-cut awareness campaigns, the object being to enable them to exercise their rights as Union citizens to the full and be more active within political groupings, in politics, and in connection with the work of local authorities in the Member State of their residence.


Les délégations allemande et autrichienne craignaient que les mesures de développement rural ne puissent plus être à l'avenir admissibles à un soutien reposant uniquement sur un financement national, ou que les bénéficiaires d'une aide ne puissent bénéficier que d'un montant d'aide plus faible que pour les mesures cofinancées.

The German and Austrian delegations were concerned that rural development measures might no longer qualify in the future for support using purely national funding, or that beneficiaries of aid might only be eligible for a smaller amount of aid than for co-financed measures.


Je tiens donc à rendre hommage à cette femme, qui a su donner son temps et son énergie afin que les plus vulnérables de notre société puissent bénéficier d'une vie meilleure.

And so I would like to pay tribute to this woman, who has given of her time and energy so that people who are more vulnerable in our society can enjoy a better life.


Neuf pistes d'action Le Livre vert, qui fera l'objet d'une vaste consultation dans les prochains mois avec les principaux acteurs concernés, propose de réflechir à neuf pistes d'action : - donner un encadrement juridique à la situation de "stagiaire" et de volontaire dans l'Union européenne (UE), permettant ainsi de régler les problèmes de sécurité sociale et de fiscalité qui entravent leur mobilité, - appliquer un traitement uniforme aux chercheurs boursiers dans tous les Etats membres, soit au travers de la reconnaissance d'une condition identique soit de l'application de mesures semblables dans toute l'Union, - assurer une protection sociale à toute personne désirant se déplacer dans l'Union dans le cadre d'une formation, celle-la étant ...[+++]

Nine lines of action The Green Paper, which will be comprehensively reviewed by the main parties concerned in the coming months, puts forward nine lines of action: - a legal framework for the situation of "student/trainee" and volunteer in the European Union (EU) to solve the problems of social security and taxation hampering mobility; - standard treatment for researchers on a grant in the all the Member States, either through the recognition of an identical condition or the application of similar measures throughout the Union; - social protection for anyone wanting to travel in the Union as part of training or studying, this facility ...[+++]


w