Le programme devrait en outre tenir compte de la décision no 676/2002/CE et de l’expertise techniq
ue de la Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications
(CEPT) afin que les politiques de l’Union reposant sur l’utilisation du spectre qui ont été approuvées par le Parlement eur
opéen et le Conseil puissent être mises en œuvre par des mesures techniques d’application, étant entendu que ces mesures peuve
...[+++]nt être adoptées chaque fois que cela est nécessaire pour mettre en œuvre des politiques de l’Union déjà existantes.The Programme should also take into account Decision No 676/2002/EC and the technical expertise of the European Conference of Postal and Telecommunications Administrations (hereinafter ‘CEPT’) so that Union policies which rely on spectrum and have been agreed by the European Parliament and the Council can be implemented by technical implementing measures, noting that such measures can be taken whenever necessary to implement already existing Union policies.