Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus urgentes soient effectuées " (Frans → Engels) :

Nos recommandations sont les suivantes : que l'âge du consentement aux relations sexuelles reste 14 ans; que des ressources soient consacrées à la poursuite des cas d'exploitation sexuelle et d'abus, et aussi que des ressources soient prévues pour les parents et les jeunes, pour les aider à faire des choix sains; que des recherches plus approfondies soient effectuées sur l'incidence que ...[+++]

Our recommendations are as follows: that the age of consent for sex remain at 14 years of age; that resources are devoted to pursuing cases of sexual exploitation and abuse as well as resources for parents and youth to help them make healthy choices; that there is more research into the impact the age of consent has on providing sexual health education and youth confidence in accessing health professionals; and that section 159 of the Criminal Code is removed and the law regarding anal sex be made consistent with the law on vaginal ...[+++]


Nous travaillons à la protection de tous les sites et veillons à ce que les réparations les plus urgentes soient effectuées avant le début de la prochaine saison de pêche.

We are working to secure all the sites and ensure that the most pressing repairs are undertaken prior to the upcoming fishery season.


Nous collaborons avec tous les partenaires pour protéger les lieux et veiller à ce que les réparations les plus urgentes soient effectuées bien avant le début de la saison de pêche.

We are working with all partners to secure sites and ensure that the most pressing repairs are undertaken well in advance of the upcoming fishery season.


Le projet de loi ne s'attaque tout simplement pas assez directement aux préoccupations des femmes qui servent dans la GRC et qui demandent que des mesures urgentes soient prises pour assurer un milieu de travail plus inclusif et plus sécuritaire pour les femmes.

Simply, the bill does not go far enough in directly addressing the concerns of women serving in the RCMP, who are calling for urgent action to foster a more inclusive and safe environment for women in the force.


Un État membre peut demander, pour des motifs relevant de son droit interne, que des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées dans l'heure.

A Member State may for reasons connected with national law require particularly urgent comparisons to be carried out within one hour.


Un État membre peut demander, pour des motifs relevant de son droit interne, que des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées dans l'heure.

A Member State may for reasons connected with national law require particularly urgent comparisons to be carried out within one hour.


S’agissant de données transmises par voie électronique, un État membre peut demander, pour des motifs relevant de son droit interne, que des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées dans l’heure.

In the case of data which are transmitted electronically, a Member State may for reasons connected with national law require particularly urgent comparisons to be carried out within one hour.


Un État membre peut demander, pour des motifs relevant de son droit interne, que des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées dans l’heure.

A Member State may for reasons connected with national law require particularly urgent comparisons to be carried out within one hour.


Au cours des quatre dernières décennies, seulement de 7 à 20 p. 100 des chirurgies effectuées dans les hôpitaux ont fait l'objet d'essais à double insu. Pourtant, les détracteurs du traitement libérateur insistent que des chirurgies placebos soient effectuées sur les membres les plus vulnérables de la société.

Over the last four decades, only 7% to 20% of surgeries performed in hospitals have ever been double-blind tested, yet detractors of the liberation theory are insisting on sham surgeries in some of society's most vulnerable.


10. souligne qu'il existe une pénurie de statistiques pertinentes concernant les transports de marchandises par mode de transport - le transport multimodal inclus - entre (sous-) régions d'origine/destination et par d'autres catégories de marchandises, ce qui entrave gravement les initiatives de politique commerciale et publique, et rend, par conséquent, plus malaisées les comparaisons entre les transports maritimes à courte distance et d'autres modes de transport; en l'état actuel des choses, manquent même des statistiques fiables plus générales par mode de transport relatives au tonnage transporté par kilomètre; demande que, dans ce ...[+++]

10. Points out that there is a lack of relevant statistics on transports of goods by mode - including multimodal transport - between (sub)regions of origin/destination and by other commodity groups, seriously hampering commercial and public policy initiatives which makes comparison between short sea shipping and other modes of transport more difficult; even reliable figures on general tonne/km transport by mode are currently lacking; asks for relevant, accurate and comparable studies in this area; states however that the work to improve statistical information should go on in parallel with the more urgent ...[+++]


w