Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus tard canada 3000 revienne demander 75 millions » (Français → Anglais) :

M. James Moore: Voilà déjà près de deux mois qu'Air Canada a demandé en public une somme pouvant atteindre 4 milliards de dollars, soit six fois le montant de 75 millions de dollars que Canada 3000 a reçu.

Mr. James Moore: It's been almost two months since Air Canada has in public asked for anywhere up to $4 billion, up to six times what Canada 3000 got, which was $75 million.


Toutefois, avant de dépenser l'argent des contribuables, nous voulions nous assurer de la viabilité de son plan d'affaires afin d'éviter que cet argent ne s'évanouisse et que, six mois plus tard, Canada 3000 revienne demander 75 millions de plus.

However, before we dispensed with the taxpayers' money, we wanted to make sure there was a viable business plan so that money would not just disappear and Canada 3000 would not come back six months into the future and ask for another $75 million.


Pour composer avec les difficultés que représentent l'inflation, la demande croissante et l'adaptation nécessaire à la télévision haute définition, nous recommandons que le gouvernement du Canada investisse 95 millions de dollars de plus dans le Fonds canadien de télévision, 75 millions de dollars de plus par année dans le Fonds ...[+++]

To help address the challenges of inflation, the growing demand, and the need to transition to HDTV, we recommend that federal support allocated to the Canadian television fund be increased by $95 million, the Canadian feature film fund be increased by $75 million, and the Canadian new media fund be increased by $15 million.


Lorsqu'on a appris deux mois plus tôt que Canada 3000 éprouvait des difficultés financières, le ministre a tenté de maintenir le niveau de confiance à l'égard du transporteur aérien, notamment en lui accordant une garantie de prêt de 75 millions de dollars.

When Canada 3000's financial problems became common knowledge two months earlier, the minister attempted to maintain a level of confidence in that airline, including the $75 million loan guarantee.


Pour en revenir à cette affaire, je conclurai en disant que, si j'avais eu l'occasion de répliquer à l'annonce faite par le ministre des Transports, je lui aurais demandé comment il peut justifier d'octroyer 75 millions de dollars à Canada 3000, mais de ne pas verser un cent à l'industrie du bois d'oeuvre qui a perdu des millions ...[+++]

Getting back to this case, I will conclude my remarks by saying that had I had an opportunity to respond to this announcement by the Minister of Transport I might have asked the minister why he can justify giving Canada 3000 $75 million but cannot spend one dime on the softwood lumber industry that lost millions of dollars over a trade dispute with the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus tard canada 3000 revienne demander 75 millions ->

Date index: 2022-06-30
w