Je dis simplement qu'étant donné que l'eau est fortement subventionnée au Canada, il faudrait la subventionner pour les utilisations les plus précieuses que l'on en fait, la santé, la sécurité et l'hygiène et que dans le cas des utilisations moins précieuses, y compris les utilisations commerciales et non récupérables, il faudrait imposer un prix plus élevé.
I'm simply saying that while water is highly subsidized in Canada, let's subsidize it for the highest value uses, which are human health, safety, and hygiene, and for lower value uses, including commercial and non-reclaimable uses, and that we impose a higher price for those kinds of water use.