Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "plus subventionnés simplement " (Frans → Engels) :

Ils n'aiment pas le fait qu'on leur demande de subventionner inéquitablement les entreprises américaines en payant des prix plus élevés tout simplement parce que ces entreprises ne peuvent pas ou ne veulent pas soutenir la concurrence.

They do not like the fact that they are being asked to unfairly subsidize U.S. companies with higher prices simply because those companies cannot or do not want to compete.


Lorsque les entreprises de transport par autocar n'ont plus été tenues de subventionner les trajets peu rémunérateurs avec les trajets plus lucratifs, elles ont tout simplement réduit les services offerts à de nombreuses collectivités rurales.

When bus companies were not required to cross subsidize low-revenue routes with high-revenue routes, they reduced service to many rural communities.


Je dis simplement qu'étant donné que l'eau est fortement subventionnée au Canada, il faudrait la subventionner pour les utilisations les plus précieuses que l'on en fait, la santé, la sécurité et l'hygiène et que dans le cas des utilisations moins précieuses, y compris les utilisations commerciales et non récupérables, il faudrait imposer un prix plus élevé.

I'm simply saying that while water is highly subsidized in Canada, let's subsidize it for the highest value uses, which are human health, safety, and hygiene, and for lower value uses, including commercial and non-reclaimable uses, and that we impose a higher price for those kinds of water use.


L’idée selon laquelle nous devrions, en tant qu’Union européenne, dépenser une grosse partie de notre budget pour subventionner la production agricole n’est, tout simplement, plus d’actualité, et en conséquence il n’y a aucune raison pour que nous ayons recours à de meilleures technologies pour faire ce qu’il ne faut pas faire.

The idea that we as the European Union should spend a large part of our budget on subsidising agricultural production is, quite simply, out of date and, therefore, there is no reason why we need better technology to do the wrong thing.


Pour pouvoir augmenter sa clientèle ou remplir un nombre plus grand de wagons, Via Rail va devoir réduire encore plus ses tarifs qui se situeront alors encore bien en deça du seuil actuel qui est déjà lourdement subventionné (1040) [Français] Il ne s'agit pas tout simplement d'une question touchant les choix des voyageurs voulant se déplacer entre Montréal et Québec.

In order to attract car ridership and/or fill the added rail passenger seats, VIA Rail must discount their passenger fares even further below the heavily subsidized level that exists today (1040) [Translation] This is not just an issue affecting public travel options between Montreal and Quebec City.


On pourrait ainsi émettre des bons, afin que les établissements d'enseignement ne soient plus subventionnés simplement parce qu'ils existent, mais plutôt en fonction de leur compétence, de leur avantage concurrentiel et de la solidité des programmes qu'ils offrent aux étudiants.

There could perhaps be such things as vouchers so that the educational institution is not granted funding simply on the basis that the institution exists, but rather on the basis of competence, competition and strength of the programs it provides for students.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus subventionnés simplement ->

Date index: 2021-04-03
w