Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus souvent parce que ce sang nous sera » (Français → Anglais) :

Si j'ai le droit de donner du sang et que l'on réserve ce sang pour moi pendant un certain temps, est-ce que nous sommes motivés à donner du sang plus souvent parce que ce sang nous sera personnellement réservé pendant un certain temps, après quoi il pourrait être utilisé par quiconque en a besoin?

If I'm allowed to donate blood and they reserve that blood for me for a certain time, are we motivated to donate blood more frequently because that blood will be reserved for me for a certain time, and after that it can be used by anyone who needs it?


D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


Le problème est que, dans les conditions dans lesquelles nous travaillons, il arrive souvent que des outils disparaissent et, s'ils appartiennent à l'employeur, ils disparaissent probablement un peu plus souvent, parce que le travailleur ne rassemble pas les outils avec autant d'attention quand il a fini son travail.

The problem is that with the kinds of conditions we work in, tools do disappear, and if the tools are owned by the business owner, they probably disappear a little more often, because someone is not quite careful enough to collect them after finishing a motor job or something else.


En pareil cas, nous retirons le rapport, parce que c'est souvent parce qu'il présente des faiblesses sur le plan de la communication de l'information ou de la qualité de l'information et parce qu'un rapport meilleur ou mieux défendable permettra une évaluation plus appropriée et plus défendable.

Under such circumstances we will withdraw the report, because often it's reflective of deficiencies in the report, either in the communication of the information or in the quality of the information, and a better or a more defensible report would result in a more appropriate assessment and a more defensible assessment.


En réalité, nous en sommes à un tournant historique, non seulement parce que la réunification de l’Europe rend une charte constitutionnelle à la fois plus difficile et plus nécessaire, mais aussi parce que le prochain Parlement sera le témoin d’un impo ...[+++]

In fact, we are at an historic turning point and not just because the reunification of Europe makes a constitutional charter both more difficult and more necessary, but also because the next Parliament will see a significant generational replacement of the parliamentary groups which created the European Community.


En réalité, nous en sommes à un tournant historique, non seulement parce que la réunification de l’Europe rend une charte constitutionnelle à la fois plus difficile et plus nécessaire, mais aussi parce que le prochain Parlement sera le témoin d’un impo ...[+++]

In fact, we are at an historic turning point and not just because the reunification of Europe makes a constitutional charter both more difficult and more necessary, but also because the next Parliament will see a significant generational replacement of the parliamentary groups which created the European Community.


Je pense que fondamentalement, les personnes qui vont vers le secteur public sont intéressées par des questions à plus long terme et ont souvent une personnalité différente, et ce sera encore plus vrai dans les années à venir parce que, comme vous le savez, la démographie fait en sorte que les gens qui vont être dans le secteur ...[+++]

I believe that people who go into the public sector are fundamentally interested by longer-term questions and often have different personalities, and that that will be even truer in the years to come because, as you know, as a result of demographics, people who go into the public sector will increasingly have chosen to go into that sector because they will have had the choice.


Ici, en Italie, on oublie souvent que la production de qualité sera bien plus rentable parce que l'agriculteur pourra escompter non seulement davantage d'aides provenant de l'enveloppe destinée au développement rural mais aussi un meilleur prix et donc un revenu plus élevé!", a ajouté M. Fischler.

It is often overlooked here in Italy that quality production will bring higher returns because farmers will not only be getting more aid from the rural development pot but also a better price and thus a higher income," said Mr Fischler.


Très souvent, d'autres pays ou États membres semblent consacrer une part bien plus importante de leur aide au développement à la lutte contre la pauvreté que nous ne le faisons parce qu'ils se penchent sur ce que nous faisons dans les Balkans, en Russie, dans les NEI, dans certaines régions de la Méditerranée, et établissent ens ...[+++]

It is very often the case that other countries or Member States appear to have a far higher proportion of development assistance committed to poverty alleviation than we do because they look at what we are doing in the Balkans, in Russia, in the NIS, in parts of the Mediterranean, and compare it as though it was exactly the same as our more straightforward development assistance programmes.


Une fois que nous nous sommes tous félicités, il ne me reste plus qu'à demander à M. le commissaire - que je remercie pour sa présence - que la Commission soutienne les propositions de ce rapport, parce qu'il me semble constituer un pas très positif, et qu'elle prenne en considération, cela va de soi ...[+++]

Having congratulated everybody, it only remains for me to ask the Commissioner – whose presence I appreciate – for the Commission’s support for the proposals in this report, because it is a very positive step, and that he take account, of course, of the fact that it has the unanimous approval of the Committee on Fisheries, and I hope that the vote for Mrs McKenna’s report will also be unanimous this afternoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus souvent parce que ce sang nous sera ->

Date index: 2022-05-09
w