Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision d'appel rendue dans les plus brefs délais
L'impôt rendu un peu plus facile
Rendu plus quotidien

Traduction de «plus rendu visite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'impôt rendu un peu plus facile

Tax Time Made A Little Easier




décision d'appel rendue dans les plus brefs délais

fast appeal decision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me souviens de l’époque où les dirigeants du monde libre sont venus en Pologne pendant la dictature communiste: tous, en plus de leur visite officielle, ont également rendu visite au chef du mouvement clandestin, Lech Wałęsa.

I remember the times when the leaders of the free world came to Poland during the Communist dictatorship, and all of them, alongside official visits, also visited the leader of the underground movement, Lech Wałęsa.


Je me souviens d’un voyage dans le nord de la Grèce avec la commission de l'agriculture et du développement rural, nous y avons rendu visite aux plus pauvres.

I remember a trip to northern Greece with the Committee on Agriculture and Rural Development when we visited the poorest of the poor.


Votre Majesté, nous voulons une coopération étroite avec votre pays et vous êtes un des rares à avoir rendu visite au Parlement européen à plus d’une reprise.

Your Majesty, we want close cooperation with your country and you are one of the very few who have visited the European Parliament more than once.


147. salue le rôle actif joué par la sous-commission des droits de l'homme, la commission des affaires étrangères, la commission du développement et le Président du Parlement dans le combat contre les injustices dans le monde, en particulier au travers de l'octroi du Prix Sakharov; estime que le Parlement devrait viser à conférer à ces cas une visibilité plus que momentanée et qu'il devrait mieux répondre aux attentes suscitées, par exemple en maintenant systématiquement des liens avec les anciens lauréats et en leur accordant un soutien durable; estime que le Parlement devrait aider à la mise en place d'un réseau de lauréats du prix S ...[+++]

147. Welcomes the active role played by the Subcommittee on Human Rights, the Committee on Foreign Affairs, the Committee on Development and the President of Parliament in standing up to cases of injustice around the world, especially through the award of the Sakharov Prize; considers that Parliament should aim at conferring more than a momentary visibility and that it should better fulfil the expectations raised, e.g. through systematic liaison with former laureates and sustained support; takes the view that the European Parliament should facilitate the establishment of a network of Sakharov Prize laureates, with regular meetings being held in the European Parliament so that the Sakharov Prize laureates may associate themselves with Parl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque nous avons rencontré Louise Arbour, la commissaire aux droits de l’homme, à Genève, et lorsqu’elle nous a à son tour rendu visite à Bruxelles, nous avons étudié en détail ses propositions relatives à la procédure d’examen universel qui a à présent été approuvée et qui permettra, dit-on, un examen plus approfondi, plus objectif des dossiers de tous les pays.

When we met Louise Arbour, the Commissioner for Human Rights, in Geneva, and when she made her return visit to us in Brussels, we explored in detail her proposals for the universal review procedure now agreed, which will enable, it is argued, a much stronger, more objective examination of the record of all countries.


Le 24 mars 2004, M. Dollé, Président de la Direction Générale d’ARCELOR, a rendu visite au CESE (ARCELOR est le plus grand producteur d’acier dans le monde, avec cent mille ouvriers dans plus de soixante pays.)

On 24 March 2004, Mr Guy Dollé, Chairman of the Management Board and CEO of Arcelor, visited the EESC (Arcelor is the world's biggest steel producer, employing 100,000 workers in more than 60 countries).


Lorsque je me suis rendu en Alberta, j'ai rendu visite à une société intitulée Bud Haynes Auction, la plus grande entreprise de vente aux enchères d'armes à feu au pays, qui est implantée à Red Deer.

When I was in Alberta, I visited a company called the Bud Haynes Auction, which is the largest gun auction house in the country, in Red Deer.


Le résultat est que l'année dernière seulement, il y a eu plus de 1 000 anciens combattants qui ont rendu visite à plus de 100 000 jeunes Canadiens à travers le pays.

Last year alone, over 1,000 veterans visited a total of over 100,000 Canadian students all over the country.


De plus, le premier ministre canadien, M. Chrétien, a rendu visite aux réfugiés du camp de Souf, en Jordanie.

The Prime Minister of Canada, Mr. Chrétien, also visited refugees in Jordan's Souf camp.


De plus, je ne crois pas me tromper en disant que nous, je veux dire la Fondation des maladies du coeur, la Société du cancer et l'Association pulmonaire, avons rendu visite ou rendrons visite à tous les députés de notre province au Parlement afin de leur faire part de notre appui à ce projet de loi.

As well, we - the Heart Foundation, the Cancer Society and the Lung Association - either have or will be visiting, I think I am right in saying, every Member of Parliament in this province to express our support for this proposed legislation.




D'autres ont cherché : rendu plus quotidien     plus rendu visite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus rendu visite ->

Date index: 2024-06-07
w