Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus particulièrement pour que nos peuples autochtones puissent retrouver » (Français → Anglais) :

Nous devons apporter la certitude dont a besoin la province pour diverses raisons, mais plus particulièrement pour que nos peuples autochtones puissent retrouver leur dignité et leur fierté.

We must bring the certainty that the province requires for various reasons, but particularly so that our aboriginal peoples can regain their dignity and pride.


16. souligne qu'il est essentiel de placer les droits de l'homme au centre des actions en faveur du climat et exige que la Commission et les États membres veillent à ce que l'accord de Paris tienne compte, dans ses dispositions, de la dimension des droits de l'homme, laquelle fait partie intégrante du défi du changement climatique, et apporte une assistance aux pays les plus pauvres dont les capacités sont mises sous pression par les ef ...[+++]

16. Stresses the importance of maintaining human rights at the core of climate action, and insists that the Commission and the Member States ensure that the Paris Agreement will contain the provisions needed to tackle the human rights dimension of climate change and provide support for poorer countries whose capacities are strained by climate change impacts; insists, in this context, on the full respect for the rights of local communities and indigenous peoples particularly vulnerable to the adverse effects of cl ...[+++]


17. souligne qu'il est essentiel de placer les droits de l'homme au centre des actions en faveur du climat et exige que la Commission et les États membres veillent à ce que l'accord de Paris tienne compte, dans ses dispositions, de la dimension des droits de l'homme, laquelle fait partie intégrante du défi du changement climatique, et apporte une assistance aux pays les plus pauvres dont les capacités sont mises sous pression par les ef ...[+++]

17. Stresses the importance of maintaining human rights at the core of climate action, and insists that the Commission and the Member States ensure that the Paris Agreement will contain the provisions needed to tackle the human rights dimension of climate change and provide support for poorer countries whose capacities are strained by climate change impacts; insists, in this context, on the full respect for the rights of local communities and indigenous peoples particularly vulnerable to the adverse effects of cl ...[+++]


89. rappelle que les parties à la CCNUCC ont l'obligation d'encourager la participation la plus large possible au processus de cette convention, y compris celle d'organisations non gouvernementales; demande que le Forum international des peuples autochtones puisse participer aux négociations de la dix-septième conférence des parties, ces peuples étant particulièrement touchés à la fois ...[+++]ar le changement climatique et par l'adaptation à ce phénomène;

89. Recalls the obligation of Parties to the UNFCCC to encourage the widest participation in the UNFCCC process, including that of non-governmental organisations; calls for the participation at the COP 17 negotiations of the International Forum of Indigenous Peoples, since such peoples are particularly affected by climate change and climate change adaptation;


91. rappelle que les parties à la CCNUCC ont l'obligation d'encourager la participation la plus large possible au processus de cette convention, y compris celle d'organisations non gouvernementales; demande que le Forum international des peuples autochtones puisse participer aux négociations de la dix-septième conférence des parties, ces peuples étant particulièrement touchés à la fois ...[+++]ar le changement climatique et par l'adaptation à ce phénomène;

91. Recalls the obligation of Parties to the UNFCCC to encourage the widest participation in the UNFCCC process, including that of non-governmental organisations; calls for the participation at the COP 17 negotiations of the International Forum of Indigenous Peoples, since such peoples are particularly affected by climate change and climate change adaptation;


Que le Comité sénatorial permanent des peuples autochtones soit autorisé à faire une étude et à présenter un rapport sur les recommandations de la Commission royale sur les peuples autochtones (document parlementaire no 2/35-508) relativement à la fonction gouvernementale autochtone et plus particulièrement, à obtenir le point de vue des peuples aut ...[+++]

That the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples be authorized to examine and report on the recommendations of the Royal Commission Report on Aboriginal Peoples (Sessional Paper No. 2/35-508) respecting Aboriginal governance and, in particular, seek the comments of Aboriginal peoples and of other interested parties on:


Que le Comité sénatorial permanent des peuples autochtones soit autorisé à faire une étude et à présenter un rapport sur les recommandations de la Commission royale sur les peuples autochtones (document parlementaire no 2/35-508) relativement à la fonction gouvernementale autochtone et plus particulièrement, à obtenir le point de vue des peuples autochtones et des autre ...[+++]

That the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples be authorized to examine and report upon the recommendations of the Royal Commission Report on Aboriginal Peoples (Sessional paper 2/35-508) respecting Aboriginal governance and, in particular, seek the comments of Aboriginal peoples and of other interested parties on : the new structural relationships required between Aboriginal peoples and the federal, provincial and municipal levels of government and between the various Aboriginal communities themselves; the mechanisms of i ...[+++]


Que le Comité sénatorial permanent des peuples autochtones soit autorisé à faire une étude et à présenter un rapport sur les recommandations de la Commission royale sur les peuples autochtones (document parlementaire no 2/35-508) relativement à la fonction gouvernementale autochtone et plus particulièrement, à obtenir le point de vue des peuples aut ...[+++]

That the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples be authorized to examine and report on the recommendations of the Royal Commission Report on Aboriginal Peoples (Sessional Paper No. 2/35-508) respecting Aboriginal governance and, in particular, seek the comments of Aboriginal peoples and of other interested parties on:


Que, par dérogation à l'ordre adopté par le Sénat le 24 novembre 1999, le Comité sénatorial permanent des peuples autochtones soit autorisé à faire une étude et à présenter un rapport sur les recommandations de la Commission royale sur les peuples autochtones (document parlementaire no 2/35-508) relativement à la fonction gouvernementale autochtone et plus particulièrement, à obtenir le point ...[+++]

That, notwithstanding the Order of the Senate adopted on Wednesday, November 24, 1999, the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples be authorized to examine and report on the recommendations of the Royal Commission Report on Aboriginal Peoples (Sessional Paper 2/35-508) respecting Aboriginal governance and, in particular, seek the comments of Aboriginal Peoples and of other interested parties on:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus particulièrement pour que nos peuples autochtones puissent retrouver ->

Date index: 2024-05-08
w