Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs à plus longue échéance
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Lanceurs ayant atteint les plus longues distances
Lanceuses ayant atteint les plus longues distances
Patins parallèles à la dimension la plus longue
à durée de vie plus longue

Vertaling van "plus longue devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


lanceurs ayant atteint les plus longues distances [ lanceuses ayant atteint les plus longues distances ]

throwers with the longest throws


employée nommée pour une période déterminée de longue durée [ employé nommé pour une période déterminée de longue durée | employé nommé pour une période déterminée de six mois ou plus | employée nommée pour une période déterminée de six mois ou plus ]

long-term specified period employee


forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces


Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité

the State which issued the visa having the longest period of validity


actifs à plus longue échéance

assets of longer maturity


patins parallèles à la dimension la plus longue

runners parallel to long dimension


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- conception visant à la simplicité (devant aboutir à des coûts de fabrication moins élevés, une masse de matières moins importante, une durabilité plus longue, un démontage plus simple facilitant la maintenance ou la récupération).

- design for simplicity; (should lead to lower manufacturing costs, lower material mass, greater durability, easier disassembly for maintenance or asset recovery).


Nous nous sommes rendu deux fois à Ottawa; la première fois, nous avons parlé deux minutes et l'autre, nous avons comparu pendant une durée plus longue devant un comité parlementaire mais non nous n'avons pas eu de véritable conversation; nos observations n'ont pas été acceptées par le gouvernement.

We have appeared in Ottawa twice; once it was for a matter of two minutes and the other time, before a parliamentary committee, was somewhat longer, but no, there have been no two-way conversations and there certainly has been no input accepted on behalf of the government.


En outre, le recours à la visioconférence, à la téléconférence ou à d’autres moyens de communication à longue distance appropriés pour les auditions devrait, s’il y a lieu, être étendu de manière à ce qu’il ne soit plus nécessaire de se déplacer pour comparaître devant un tribunal afin de prendre part à une procédure, en particulier dans les affaires transfrontières, et contribuer ainsi, par une réduction des frais et des efforts, ...[+++]

Furthermore, the use of videoconferencing, tele-conferencing or other appropriate means of long-distance communication for oral hearings, where appropriate, should be extended in order to remove the need to travel to court to take part in judicial proceedings, in particular in cross-border cases, and thus, through reduction of costs and efforts, contribute to effective access to justice.


l’autre devant permettre de trouver des solutions techniques à des problèmes communs à un grand nombre de PME sur une plus longue durée (ex: conformité à des normes ou règlements européens dans des domaines comme la santé, la sûreté et la protection de l’environnement).

the second should allow technical solutions to be found for problems common to a large number of SMEs on a longer-term basis (e.g. conformity to European norms or regulations in areas such as health, safety and environmental protection.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les parties visées à l’article 2, paragraphe 2, veillent à ce que la traçabilité soit maintenue pour chaque élément de données pendant toute sa période de validité et pendant au moins cinq ans après la fin de cette période,ou jusqu’à cinq ans après la fin de la période de validité pour tout élément de données calculé sur sa base ou tiré de celui-ci., la plus longue de ces deux périodes devant être retenue.

2. The parties referred to in Article 2(2) shall ensure that traceability is maintained on each data item during its period of validity and for at least 5 years following the end of that period or until 5 years after the end of the period of validity for any data item calculated or derived from it, whichever is later.


l’autre devant permettre de trouver des solutions techniques à des problèmes communs à un grand nombre de PME sur une plus longue durée (ex: conformité à des normes ou règlements européens dans des domaines comme la santé, la sûreté et la protection de l’environnement).

the second should allow technical solutions to be found for problems common to a large number of SMEs on a longer-term basis (e.g. conformity to European norms or regulations in areas such as health, safety and environmental protection.)


Je suis enchanté de me trouver ici, dans l’une des universités majeures de la Chine, pour faire ce discours-programme de ma cinquième visite en Chine en ma qualité de commissaire européen chargé du commerce, et encore plus enchanté de m’exprimer devant la population estudiantine chinoise, génération qui, plus que toute autre l’ayant précédée au cours de la longue histoire de la Chine, contribuera de manière décisive à créer les conditions de la prospérité future non seulem ...[+++]

I am delighted to be here at one of China’s leading universities to make this keynote address of my fifth visit to China as Europe’s Trade Commissioner. And doubly delighted to deliver it before China’s student population – a generation which, like no other before in China’s long history, will contribute decisively to shaping the conditions for future prosperity not only of China, but of the whole world.


A cet effet, il convient : a) d'accorder une plus grande attention au DHS et le placer au centre de la conception et de la mise en oeuvre des politiques macro-économiques ; le dialogue macro-politique avec les pays partenaires et les décisions sur les programmes de réformes économiques et d'allégement de la dette doivent tenir pleinement compte de la responsabilisation de l'être humain, d'une croissance économique équitable et profitable au plus grand nombre, du développement de l'emploi et de la productivité, de la santé et de l'éducation, et étayer les politiques dans ces domaines ; pour y parvenir, il convient de faire appel à des s ...[+++]

This implies action to: a) Move HSD upstream into the core of macro-economic policy design and implementation ; the macro-policy dialogue with partner countries and decisions on economic reform programmes and debt relief need to take full account and underpin the policies of human empowerment, broadly based and equitable economic growth, expansion of employment and productivity, health and education; to achieve this there is a need to involve HSD specialists as well as macro-economists in policy dialogues, design and implementation. b) Secure a sufficiently high level of financial resources for HSD, especially in regard to health, and ...[+++]


Citant celle prise par la Presidence britannique, il a precise qu'il s'etait rendu a Edinbourg devant le Conseil Affaires Sociales - c'etait la premiere fois qu'un President de la Commission prenait part a un tel Conseil - pour y faire un certain nombre de propositions. Il a formule le voeu qu'un dialogue pourrait se nouer a ce sujet entre les Etats membres et la Commission. Le President a souligne que les femmes etaient particulierement touchees par le chomage et, depuis une periode plus recente, par le chomage de longue ...[+++]

The President recalled the action taken by the Commission on womens' rights : the programme to promote equal opportunities adopted by the Commission last year and approved by the Council; vocational training schemes for women and aids to promote their employment (particularly under local initiatives) financed by the Social Fund.


Le Vice-Président de la Commission européenne chargé de la politique sociale et de l'éducation, M. Manuel MARIN, a lancé devant la commission des droits de la femme du Parlement européen un débat qu'il souhaite de longue portée sur l'un des sujets les plus brûlants de nos sociétés : l'évolution démographique et ses conséquences sur la politique sociale de la Communauté.

Mr Manuel Marin, Vice-President with special responsibility for social and educational policy, initiated a debate before the Committee on Women's Rights which he hoped would have wide- ranging consequences for one of our society's most burning issues:population growth and its impact on Community social policy.




Anderen hebben gezocht naar : actifs à plus longue échéance     la plus longue étant retenue     plus longue devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus longue devant ->

Date index: 2022-01-13
w