Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus la technologie devient compliquée " (Frans → Engels) :

Ces observations sont confirmées dans l'hypothèse d'un fonctionnement de 2500 heures, pour lequel la technologie GTCC devient de loin, et dans tous les pays, la solution la plus compétitive.

At 2500 hours the findings presented above are accentuated GTCC becoming by far the dominant option everywhere.


22. constate que les PME ont un rôle important à jouer dans l'Union sur le marché des semences et dans le secteur de la sélection végétale, vue leur contribution à la sélection végétale à des fins commerciales, et attire l'attention sur leur capacité à convertir la recherche et les connaissances en nouveaux produits commerciaux; remarque toutefois, dans la mesure où la sélection végétale fait de plus en plus l'objet de recherches et devient un secteur de haute technologie, que les coûts et les outils nécessaires ...[+++]

22. Notes the fact that SMEs have an important role to play in the seed market and plant-breeding sector in the EU, in view of their significant contribution to commercial plant breeding, and draws attention to their ability to turn research and knowledge into new commercial products; as plant breeding becomes an increasingly research-intensive and high-tech sector, however, draws attention to the fact that the cost and tools required to develop and then market a new variety could constitute a barrier to smaller companies; believes that an adequate length of protection of their plant variety rights and full access to research results c ...[+++]


Si des améliorations maximales faisables peuvent toujours être apportées - et je crois pleinement à la créativité et à l’ inventivité des constructeurs européens à cet égard - plus on s’approche du niveau zéro émission, plus la technologie devient onéreuse.

While maximum feasible improvements can always be made – and I fully believe in the creativity and inventiveness of European manufacturers in this regard – the closer you get to zero level, the more expensive the technology becomes.


Malheureusement, la situation sociale devient de plus en plus compliquée parce que les dirigeants politiques n’adoptent pas les mesures nécessaires, que le chômage et les emplois précaires et mal payés ne cessent d’augmenter.

Unfortunately, the social situation is becoming increasingly complicated, because politicians are not adopting the necessary measures, and unemployment and precarious and poorly paid work are still on the rise.


Cette réduction a donc pour conséquence naturelle que les problèmes de la pêche subsistent et que les citoyens travaillant dans ce secteur à titre professionnel ou amateur sont anxieux, alors que la situation devient de plus en plus compliquée et, à mon sens, de plus en plus grave.

It is therefore a natural consequence that fisheries issues remain and citizens working in this sector on a professional or amateur basis are anxious, while the situation is becoming more complicated and, to my mind, worse.


Cette situation devient potentiellement encore plus compliquée lorsque les institutions financières externalisent une partie de leurs activités et que les prestations de services sont donc soumises à de la TVA supplémentaire.

The situation may become even more complicated when the financial institutions outsource part of their activities and such supplies are made subject to additional VAT.


L'Union, désormais, sera marquée par la lenteur et l'inertie, et la procédure de décision devient plus compliquée.

Now, the EU is to become sluggish and powerless to act, and decision-making is to become more complicated.


Ces observations sont confirmées dans l'hypothèse d'un fonctionnement de 2500 heures, pour lequel la technologie GTCC devient de loin, et dans tous les pays, la solution la plus compétitive.

At 2500 hours the findings presented above are accentuated GTCC becoming by far the dominant option everywhere.


À mesure que la technologie devient de plus en plus sophistiquée et la recherche de plus en plus collective et interdisciplinaire, la rénovation et l'agrandissement des laboratoires de recherche dans des domaines comme la technologie de l'information, les sciences de l'environnement, l'ingénierie et la biotechnologie deviennent essentielles pour permettre au Canada d'être compétitif sur le marché mondial.

As technology becomes more and more sophisticated, and research more collaborative and interdisciplinary, the renovation and expansion of laboratory areas in such fields as information technology, environmental science, engineering and biotechnology become essential for Canada's ability to compete in the global marketplace.


Le sénateur Banks : Plus une unité a recours à la technologie, et plus la technologie devient compliquée, plus nous allons atteindre le point où il y aura une telle disparité que nous aurons de vraies difficultés à cause du temps qu'il faudra pour rendre un soldat de la réserve complètement opérationnel dans une unité régulière.

Senator Banks: As the technology becomes increasingly widespread through a unit that you send out to do whatever the job is, and as that technology and the demands on it become more and more complicated, will we reach a point at which there is such a disparity that will take so long to make a reserve soldier capable of operating integrally with a regular force unit that we will run into difficulties?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus la technologie devient compliquée ->

Date index: 2025-07-27
w