Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus importantes dépenses en matière de défense nous achèteront » (Français → Anglais) :

Les États membres auraient une gestion plus rationnelle des dépenses en matière de défense grâce à des économies d'échelle plus importantes, à une spécialisation, au partage des équipements militaires coûteux et d'innovations technologiques permettant de réduire les coûts dans le domaine de la défense, et ils seraient mi ...[+++]

Member States would have more efficient defence spending through more economies of scale, specialisation, sharing of expensive military assets and technological innovation aimed at reducing defence costs, and would be better equipped to face international competition.


Étant donné que la pression sur les budgets nationaux reste élevée, nous avons besoin de plus d'efficience dans les dépenses en matière de défense et d'une meilleure utilisation des capacités de défense».

As pressure on national budgets remains high, we need more efficient defence spending and a better use of defence capabilities".


Pendant cette période, nous avons réduit nos dépenses de défense en réduisant les effectifs militaires et civils, en fermant des installations et en éliminant des éléments du potentiel militaire qui ne sont plus nécessaires pour répondre aux besoins du Canada en matière de défense.

During this period, we reduced our defence expenditures by cutting military and civilian personnel, closing down installations and eliminating components with military potential that are no longer needed for responding to Canada's defence requirements.


C'est un débat entre ceux qui pensent que de plus importantes dépenses en matière de défense nous achèteront plus d'influence à Washington et ceux qui pensent que des dépenses militaires moindres et une plus grande aide étrangère nous achèteront de l'influence aux Nations Unies.

It's a debate between those who believe greater defence spending will buy us great influence in Washington and those who believe lower defence spending and more foreign aid will buy us influence at the UN.


H. considérant que la Convention européenne a présenté des propositions de réforme institutionnelle importantes, susceptibles de favoriser l'accroissement de la cohésion institutionnelle au sein de la PESC, telles que la création d'un poste de ministre des Affaires étrangères de l'Union, la possibilité de coopérations renforcées dans le domaine de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et l'établissement d'une Ag ...[+++]

H. whereas the European Convention has submitted important institutional reform proposals that can facilitate the process of creating greater institutional continuity in the CFSP, in particular by establishing the office of Union Minister for Foreign Affairs, creating the option of strengthened cooperation in the European Security and Defence Policy (ESDP), and setting up a European armaments agency to facilitate more efficient use of national defence expenditure,


H. considérant que la Convention européenne a présenté des propositions de réforme institutionnelle importantes, susceptibles de faciliter, sur le plan institutionnel, le processus visant à accroître la cohésion dans le cadre de la PESC, telles que la création d'un poste de ministre européen des Affaires étrangères, la possibilité de coopérations renforcées dans le domaine de la politique de sécurité et de défense et l'établissement d'une Agence européenne des armements pour ...[+++]

H. whereas the European Constitutional Convention has submitted important institutional reform proposals that can facilitate the process of creating greater institutional continuity in CFSP, in particular by establishing the office of European Foreign Minister, creating the option of strengthened cooperation in security and defence policy, and setting up a European armaments agency to facilitate more efficient use of national defence expenditure,


Si on le lit correctement, le rapport Morillon dit avant tout - pas exclusivement, mais avant tout - que nous devons coordonner nos dépenses en matière de politique de défense et les rendre complémentaires afin, premièrement, d'obtenir avec la même somme d'argent un impact beaucoup plus grand et une efficacité accrue.

But if we read it correctly, the Morillon report states primarily – not exclusively, but primarily – that the task must be to coordinate our defence spending so that, initially, we achieve a far greater impact and more efficiency with the same amount of money.


Je vais cesser de parler des dépenses en matière de défense et d'environnement pour aborder une autre question importante, celle de la pauvreté chez les enfants (1800) Le ministre des Finances a dit dans son discours du budget de 1996: «Qu'est-ce qui nous empêche de décider tous ensemble que, dans 10 ans d'ici, l'augmentation du taux de pauvreté chez les enfants sera ch ...[+++]

I will leave the issue of defence spending and environmental spending to talk about another important issue, child poverty (1800 ) In his budget speech in 1996 the finance minister asked: ``Why not decide together that in 10 years hence increasing child poverty rates will be a thing of the past?'' The finance minister should do just that.


Je veux dire, si elles disaient: «Nous allons renoncer à tous les transferts au titre du TCSPS, mais nous allons mettre en place un système fondé sur l'expérience de l'assurance-maladie Rand; nos dépenses en matière de santé vont diminuer de 19 p. 100», ces économies réalisées au titre des dépenses en matière de santé seraient plus importantes que le manque à gagner au titre du transfert s ...[+++]

That is, if they said, " We will forego all CHST transfers but we will put in place a system based on the Rand health insurance experiment; we will have 19 per cent lower health spending," that saved health spending would exceed the CHST that they would lose.


Selon moi, la plus lourde menace qui pèse sur les relations canado-américaines en matière de défense, c'est que nous les tenions pour acquises, car elles sont très importantes, très complexes et très étroites entre tous les organismes qui s'occupent de ces questions.

I believe the biggest threat to the Canada-U.S. defence relationship is taking it for granted, because it is so important and so complex and so intimate across the spectrum of all the agencies and bodies that deal with these matters.


w