Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus important nous étions très inquiets " (Frans → Engels) :

Nous étions très inquiets en raison des travaux qui avaient eu lieu à ce moment et voulions savoir ces travaux de levés séismiques et de forage exploratoire se faisaient sans qu'il y ait de préoccupations pour les espèces comme le béluga et l'écosystème en général au large de Cacouna.

We were very concerned about the work that was going on then and we wanted to know if the seismic survey and exploratory drilling work was happening with no regard for species like the beluga and the ecosystem in general off the coast of Cacouna.


Nous étions très inquiets du fait que les députés et les membres du comité auraient très peu à dire dans l'élaboration de ces règlements.

We were very concerned that members of the House and members of the committee would have very little input into the drafting of the regulations.


Nous étions très inquiets des modifications qui devraient être apportées à la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale en conséquence de ce projet de loi, c'est pourquoi nous nous sommes joints au Comité consultatif de la réglementation afin de tenter de convaincre le gouvernement de corriger de graves erreurs de rédaction dans le projet de loi.

We had major concerns with the bill's consequential amendments to the Canadian Environmental Assessment Act and rallied the regulatory advisory committee to help convince the government to correct serious drafting errors in the bill.


M. Phil Hogan, Commissaire européen à l'agriculture et au développement rural, a déclaré à ce propos: «Les agriculteurs européens nous offrent des produits de grande qualité, sains et sûrs, et grâce au programme "fruits, légumes et lait dans les écoles", les plus jeunes citoyens européens reçoivent des produits bons pour la santé, tout en apprenant très tôt comme ...[+++]

Agriculture and Rural Development Commissioner Phil Hogan said: “European farmers provide us with high quality, safe and healthy food, and through the School Scheme, our youngest citizens gain the health benefits of these products while also learning at an early age where our food comes from and the importance of taste and nutrition.


Je suis fier que l'expertise du Groupe de la BEI ait joué un rôle si important dans la relance de l'Europe et je suis très satisfait de constater que l'extension du FEIS, approuvée aujourd'hui, nous donne la possibilité d'aller encore plus loin».

I am proud that the EIB Group's expertise played such an important role in Europe's recovery and I am very pleased that, via today's extension of the EFSI, we are given the chance to do even more”.


Nous avons soulevé cette question en août, septembre et novembre 2011 car le Parti libéral et moi-même, en tant que médecin, étions très inquiets des risques potentiels pour les patients et leur sécurité au pays.

We raised this issue in August, September and November 2011 because I, as a physician, and the Liberal Party were very concerned about the potential risk to patients and the safety of patients in this country.


Et ces exemples, ils nous rappellent quelque chose de très important et qu'a d'ailleurs dit avec beaucoup de force et de bon sens comme d'habitude il y a quelques jours, la Chancelière allemande Angela Merkel : « l'avenir de l'Europe est bien plus important que le Brexit ».

These examples, remind us that, in the words of common sense said by Angela Merkel, “the future of Europe is much more important than Brexit”.


C’est un bon signe: nous étions très inquiets du boycott parlementaire décrété par le parti albanais DUI au cours de ces derniers mois.

This is a good sign: we were very concerned by the Albanian DUI party's boycotting of the parliament in recent months.


Étant donné la nature de cette entrée sans autorisation, nous en étions très inquiets, comme l'étaient les gens de chez Cara, de même que tous ceux qui consomment leur nourriture, les lignes aériennes.

Because of the nature of that intrusion, we were very concerned about it, as were the people from Cara, as were the people who use their food, the airlines.


Quatrièmement et plus important, nous étions très inquiets concernant l'ordre du jour de la réforme au sein de la Commission et c'est pourquoi j'attire l'attention des députés de tous les partis sur les amendements au rapport Färm, tout particulièrement ceux en relation avec la réforme de la Commission.

Fourthly and more importantly, we were very concerned about the reform agenda within the Commission and that is why I draw the attention of Members across all the parties to the amendments to the Färm Report, especially in relation to Commission reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus important nous étions très inquiets ->

Date index: 2024-04-05
w