Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modification plus fondamentale
Rémunération fondamentale plus

Traduction de «plus fondamentales auxquelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


limiter les risques de congestion et les problèmes écologiques auxquels doivent faire face les régions les plus prospères

limit the dangers of congestion and ecological damage faced by the most prosperous regions




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les problèmes structurels auxquels font face les nouveaux États membres ne diffèrent pas fondamentalement de ceux que rencontrent les membres actuels, même si certains sont plus astreignants.

The structural challenges faced by the new Member States do not differ fundamentally from those of the present ones, even if some challenges are more demanding.


Cet élément est important car, en plus d'empêcher de nouvelles arrestations ou mises en rétentions, les protections fondamentales auxquelles les migrants sans papiers ont droit varient en fonction de ce statut, notamment la protection contre la rétention arbitraire.

This is important because, besides preventing future arrests and/or detentions, the basic protections that an undocumented migrant has the right to differs in function of his status, especially the protection from arbitrary detention.


77. rappelle que les réformes économiques, politiques et institutionnelles fondamentales, auxquelles participent en grand nombre et en permanence des organisations et des réseaux de la société civile, doivent être accélérées et menées de façon plus globale et cohérente, afin de garantir la bonne mise en œuvre de la zone de libre-échange approfondi et complet, ainsi que les avantages qui en découlent; appelle en particulier à la poursuite des réformes économiques entreprises dans les domaines de l'agriculture, de l'énergie et du trans ...[+++]

77. Reiterates that fundamental economic, political and institutional reforms, including a broad and permanent participation of civil society organisations and networks, must be accelerated and conducted in a more comprehensive and consistent way, in order to ensure proper implementation of the DCFTA and the gains coming from it; calls, in particular, for continuation of economic reforms in the areas of agriculture, energy and transport sectors;


77. rappelle que les réformes économiques, politiques et institutionnelles fondamentales, auxquelles participent en grand nombre et en permanence des organisations et des réseaux de la société civile, doivent être accélérées et menées de façon plus globale et cohérente, afin de garantir la bonne mise en œuvre de la zone de libre-échange approfondi et complet, ainsi que les avantages qui en découlent; appelle en particulier à la poursuite des réformes économiques entreprises dans les domaines de l'agriculture, de l'énergie et du trans ...[+++]

77. Reiterates that fundamental economic, political and institutional reforms, including a broad and permanent participation of civil society organisations and networks, must be accelerated and conducted in a more comprehensive and consistent way, in order to ensure proper implementation of the DCFTA and the gains coming from it; calls, in particular, for continuation of economic reforms in the areas of agriculture, energy and transport sectors;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la sensibilisation de l'opinion publique aux questions de développement, afin d'inciter chacun à devenir un citoyen actif et responsable, et la promotion d'une éducation formelle et informelle au développement dans l'Union, les pays candidats et les candidats potentiels, afin d'ancrer la politique de développement dans la société, de mobiliser davantage le grand public en faveur de la lutte contre la pauvreté et de l'établissement de relations plus équitables entre les pays développés et les pays en développement, de faire mieux connaître les difficultés et les problèmes auxquels ...[+++]

raising public awareness of development issues, empowering people to become active and responsible citizens and promoting formal and informal education for development in the Union, in candidate countries and potential candidates, to anchor development policy in society, to mobilise greater public support for action against poverty and for more equitable relations between developed and developing countries, to raise awareness of the issues and difficulties facing developing countries and their peoples, and to promote the right to a process of development in which all human rights and fundamental freedoms can be fully realised and the soc ...[+++]


la sensibilisation de l'opinion publique aux questions de développement, afin d'inciter chacun à devenir un citoyen actif et responsable, et la promotion d'une éducation formelle et informelle au développement dans l'Union, les pays candidats et les candidats potentiels, afin d'ancrer la politique de développement dans la société, de mobiliser davantage le grand public en faveur de la lutte contre la pauvreté et de l'établissement de relations plus équitables entre les pays développés et les pays en développement, de faire mieux connaître les difficultés et les problèmes auxquels ...[+++]

raising public awareness of development issues, empowering people to become active and responsible citizens and promoting formal and informal education for development in the Union, in candidate countries and potential candidates, to anchor development policy in society, to mobilise greater public support for action against poverty and for more equitable relations between developed and developing countries, to raise awareness of the issues and difficulties facing developing countries and their peoples, and to promote the right to a process of development in which all human rights and fundamental freedoms can be fully realised and the soc ...[+++]


considérant que, eu égard à sa capacité naturelle à limiter certains droits de l'homme et certaines libertés fondamentales de personnes soupçonnées, accusées ou condamnées, en plus des éventuels effets de stigmatisation liés aux enquêtes pénales, et compte tenu du fait que l'usage excessif de la législation pénale entraîne une diminution de son efficacité, le droit pénal doit être appliqué en dernier ressort (ultima ratio) à des actes clairement définis et délimités, auxquels ...[+++]

whereas in view of its being able by its very nature to restrict certain human rights and fundamental freedoms of suspected, accused or convicted persons, in addition to the possible stigmatising effect of criminal investigations, and taking into account that excessive use of criminal legislation leads to a decline in efficiency, criminal law must be applied as a measure of last resort (ultima ratio) addressing clearly defined and delimited conduct, which cannot be addressed effectively by less severe measures and which causes significant damage to society or individuals;


Il s’agit néanmoins de l’une des questions les plus fondamentales auxquelles nous sommes confrontés.

Yet this is one of the most fundamental issues we face.


Telles sont les logiques et les préoccupations fondamentales auxquelles répondent les trois priorités capitales attribuées à la conférence ministérielle de début décembre et que nous lisons dans l’optique de la construction d’un partenariat revigoré entre les deux rives de la Méditerranée que les événements de ces derniers mois nous confirment être de plus en plus indispensables pour garantir à la région des conditions de paix et de stabilité politique, économique et sociale.

These are the underlying reasons and concerns to which the three key priorities set for the Ministerial Conference in early December correspond, priorities which we have interpreted in the light of the building of a reinvigorated partnership between the two shores of the Mediterranean. The events of recent months have shown this to be increasingly essential if conditions of peace and political, economic and social stability are to prevail in the region.


Les problèmes structurels auxquels font face les nouveaux États membres ne diffèrent pas fondamentalement de ceux que rencontrent les membres actuels, même si certains sont plus astreignants.

The structural challenges faced by the new Member States do not differ fundamentally from those of the present ones, even if some challenges are more demanding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus fondamentales auxquelles ->

Date index: 2024-04-18
w