Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est plus exact de dire
Proportions plus exactes
Quand le travail est plus payant que l'aide sociale
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «plus exactement quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]


Quand le travail est plus payant que l'aide sociale [ Quand le travail est plus payant que l'aide sociale : Sommaire des rapports sur le Projet d'autosuffisance - mise en œuvre, groupes de discussion et impacts des dix-huit premiers mois. ]

When Work Pays Better than Welfare [ When Work Pays Better than Welfare: A Summary of the Self-Sufficiency Project's Implementation, Focus Group and Initial 18 Month Impact Reports ]


les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près

the loads shall be correct to within + of-0,1 %




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. rappelle que, dans sa résolution du 12 mai 2011 sur la résistance aux antibiotiques, il insiste sur la nécessité de savoir exactement quand, où, comment et sur quels animaux les antimicrobiens sont utilisés; estime que la Commission doit, sans plus attendre, compiler, analyser et publier ces données et que les données recueillies doivent être harmonisées et rendues comparables pour permettre des analyses adéquates et la mise en œuvre d'actions efficaces, coordonnées, spécifiques à chaque ...[+++]

44. Recalls that, in its resolution of 12 May 2011 on antibiotic resistance, it stressed the need to get a full picture of when, where, how and on which animals antimicrobials are used; believes that such data should be collected, analysed and made public by the Commission without delay, and that the data collected should be harmonised and made comparable in order to allow proper analysis and effective, co-ordinated, species-specific action, tailored to different types of animal husbandry, in order to combat AMR on both EU and Member State level;


20. rappelle que, dans sa résolution du 12 mai 2011 sur la résistance aux antibiotiques, il insiste sur la nécessité de savoir exactement quand, où, comment et sur quels animaux les antimicrobiens sont utilisés, et estime que la Commission doit, sans plus attendre, compiler, analyser et publier ces données; ajoute que les données recueillies doivent être harmonisées et comparables pour permettre des analyses adéquates et la mise en œuvre d'actions efficaces, coordonnées, spécifiques à chaque ...[+++]

20. Recalls that, in its resolution of 12 May 2011 on antibiotic resistance, it stressed the need to get a full picture of when, where, how and on which animals antimicrobials are used, and believes that such data should be collected, analysed and made public by the Commission without delay, and that the data collected should be harmonised and made comparable in order to allow proper analysis and effective, co-ordinated, species-specific action, tailored to different types of animal husbandry, in order to combat antimicrobial resistance on both EU and Member State level;


19. rappelle que, dans sa résolution du 12 mai 2011 sur la résistance aux antibiotiques, le Parlement insiste sur la nécessité de savoir exactement quand, où, comment et sur quels animaux les antimicrobiens sont en fait utilisés aujourd'hui, et estime que la Commission doit, sans plus attendre, compiler, analyser et publier ces données;

19. Recalls that the Parliament, in its resolution of 12 May 2011 on antibiotic resistance, stressed the need to get a full picture of when, where, how and on which animals antimicrobials are actually used today, and believes that such data should be collected, analysed and made public by the Commission without delay;


19. rappelle que, dans sa résolution du 12 mai 2011 sur la résistance aux antibiotiques, le Parlement insiste sur la nécessité de savoir exactement quand, où, comment et sur quels animaux les antimicrobiens sont en fait utilisés aujourd'hui, et estime que la Commission doit, sans plus attendre, compiler, analyser et publier ces données;

19. Recalls that the Parliament, in its resolution of 12 May 2011 on antibiotic resistance, stressed the need to get a full picture of when, where, how and on which animals antimicrobials are actually used today, and believes that such data should be collected, analysed and made public by the Commission without delay;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Cohen, dans votre témoignage au printemps — je crois que c'était en avril, mais je ne me souviens pas exactement quand — vous avez dit qu'il faudrait que notre politique à l'égard de Taïwan et de la Chine soit plus équilibrée et que nous prenions d'autres mesures modérées à l'égard de Taïwan.

Mr. Cohen, in your testimony in the springtime I think it was April, but I'm not sure when it was you stated that our policy towards Taiwan and China needs to be more balanced and there are more modest steps that we should take regarding Taiwan.


Toutefois il faut avoir à l'esprit que les risques de pollution sont les plus élevés quand il y a des usages répétés au même endroit, au même moment d'une substance prioritaire, ce qui est exactement le cas pour les pesticides qui sont utilisés surtout de mars à septembre en agriculture.

However, it should be borne in mind that risks of pollution are greatest where a priority substance is repeatedly applied in the same place and at the same time, which is precisely the case with pesticides, which are above all used from March to September in farming.


Au nom de mes collègues, de mon parti, de ma famille et de mon pays, je remercie le premier ministre pour toute son oeuvre et je lui souhaite les plus grandes réussites dans les années à venir (1535) M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, étant donné que le premier ministre se prépare à quitter son poste de chef du Parti libéral et, peu de temps après, bien que nous ne sachions pas exactement quand, son poste de premier ministre, je suis heureux de pouvoir, au nom du ...[+++]

On behalf of my colleagues, my party, my family, my country, I thank the Prime Minister for his service and wish him great success in years to come (1535) Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, as the Prime Minister prepares to take his leave as leader of the Liberal Party and soon thereafter as Prime Minister, although we still do not know exactly when, I am pleased to be able to, on behalf of the NDP, congratulate him on his obviously very successful 40 year political career and to wish him and Madam Chrétien well in their post-parliamentary life, whenever that begins.


Vous verrez, la semaine prochaine, le 11 octobre plus exactement, quand nous ferons notre annonce.

Just watch for October 11 next week when we will be making our announcement.


Je veux assurer mon collègue que je vais vérifier aujourd'hui même à savoir exactement quand ces deux navires ont été transférés, parce qu'on sait qu'il y a un bon bout de temps que Marine Atlantic est en affaires et que cela fait surtout un bon bout de temps que le Bluenose fait le trajet dans la région de l'Atlantique (1455) Je m'engage à retourner dans les plus brefs délais et d'aviser mon honorable collègue du moment où cela s'est passé.

I want to assure the hon. member that I will check today exactly when these two ships were transferred, because we know that Marine Atlantic has been in business for a long time and that the Bluenose in particular has been plying the waters of the Atlantic region for quite a while (1455) I promise to get back to the hon. member as soon as possible to let him know when it happened.


Je comprends les opinions du sénateur Boisvenu, et j'estime qu'elles sont exactes quand vient le moment d'expliquer pourquoi le gouvernement n'a pas rendu son projet de loi rétroactif pour les infractions les plus graves.

I have sympathy for Senator Boisvenu's opinions, and I think they are correct on why the government did not make this bill retroactive for the most serious of offences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus exactement quand ->

Date index: 2022-08-18
w