Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus efficiente puisque les agriculteurs pourraient choisir " (Frans → Engels) :

La question que je vous pose, monsieur Boehm, est si le Syndicat national des fermiers est une organisation volontaire qui réussit, pourquoi une coopérative volontaire comme la Commission canadienne du blé volontaire — et, contrairement à ce qui a été dit tant de fois, nous ne voulons pas éliminer la Commission du blé; nous voulons que la Commission du blé reste comme une option — pourquoi les agriculteurs entrepreneurs ne pourraient-ils pas choisir où et com ...[+++]

My question to you, Mr. Boehm, is if the National Farmers' Union is a successful voluntary organization, why would a voluntary pool or voluntary co-op such as the voluntary Canadian Wheat Board — and we are not, contrary to what has been said so many times, wanting to get away with the Wheat Board; we are wanting to leave the Wheat Board there as an option — why would our entrepreneurial farmers not be able to choose where and how they sell, whether they sell directly to pasta plants or malting organizations, et cetera, which would b ...[+++]


Comme dans le cas de l'UE à 15, dans les nouveaux États membres, la réforme de la PAC, et plus précisément le découplage de l'aide, rendrait la production plus efficiente puisque les agriculteurs pourraient choisir de produire sans perdre les paiements directs.

CAP reform, notably the de-coupling of support, would lead in the new Member States to an improvement of production efficiency as farmers would have the choice to produce as they wish without losing direct payments.


Si on aborde la question sous cet angle, on ouvre la porte à toutes sortes de perspectives intéressantes qui pourraient nous permettre de satisfaire ces besoins de façon beaucoup plus intelligente et beaucoup plus efficiente, sans compromettre le service de base, et d'une façon peut-être moins nuisible à l'environnement puisqu'on pourrait par exempl ...[+++]

If we come at it from that perspective, it opens up a lot of interesting possibilities that allow us to meet those requirements in ways that may be a lot smarter and more efficient, without sacrificing the underlying service, and in ways that may have lower environmental impact because, for example, they put together a mix of external energy from power lines or from gas pipelines with local resources, maybe ground-source energy.


Contrairement à ce qui a été dit, soit que les agriculteurs ne pourront plus conserver leurs semences, UPOV 1991, le Canada peut choisir de rajouter cette exception, puisqu'il s'agit d'une exception facultative.

Counter to what has been said that farmers will no longer be able to save seed, UPOV 1991, Canada can choose to put that exception, because it is an optional exception.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus efficiente puisque les agriculteurs pourraient choisir ->

Date index: 2025-07-03
w