Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Patient non vu depuis plus d'un an
Patient non vu depuis plus de cinq ans
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
S'accommoder de plus en plus difficilement de
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "plus difficile depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


accommoder de plus en plus difficilement de/s'

grow impatient with/to


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


patient non vu depuis plus de cinq ans

Patient not seen for more than five years


patient non vu depuis plus d'un an

Patient not seen for more than one year


s'accommoder de plus en plus difficilement de

grow impatient with


le caractère politique d'un crime est plus difficilement admissible lorsque ce crime consiste en un acte atroce

the political nature of the offence is more difficult to accept if it involves acts of an atrocious nature


Demandes d'installation du service principal en instance depuis plus de 30 jours pour 100 branchements principaux

Main Held Orders Over 30 Days, Per 100 Main Inward Movement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation reste cependant fragile et la Commission continue de suivre attentivement l’évolution de la situation économique et financière de l’Arménie, confrontée en particulier à un environnement économique externe plus difficile depuis la fin de l’année 2014.

Nevertheless, vulnerabilities persist, and the Commission continues to closely monitor the economic and financial situation in Armenia, particularly in the context of the more challenging external economic environment the country has been facing since late 2014.


Compte tenu du nombre d'années qui se sont écoulées depuis l'introduction du régime de paiement unique et de l'intégration successive d'autres secteurs dans ce régime, il devient de plus en plus difficile de justifier le bien-fondé des différences individuelles importantes qui caractérisent le niveau de soutien exclusivement fondé sur les aides accordées par le passé.

With the time elapsing since the introduction of the single payment scheme and following the successive integration of further sectors into that scheme, it is becoming increasingly hard to justify the legitimacy of significant individual differences in the support level which are based only on past support.


En revanche, ce changement de système rend plus difficile une analyse depuis 1988.

However, the change of system makes an analysis from 1988 more difficult.


L'aide humanitaire fournie par l'UE depuis 2015 s'élève à plus de 266 millions d'euros et a permis de mener des opérations destinées à sauver des vies humaines dans l'ensemble du pays, notamment dans des zones difficiles d'accès ou touchées par le conflit.

Since 2015, EU humanitarian aid accounted for a total of over € 266 million and enabled life-saving operations throughout the country, especially in hard-to-reach areas and locations directly affected by the conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 2015, l'aide humanitaire de l'UE a représenté au total plus de 241 millions d'euros et assuré des opérations permettant de sauver des vies dans le pays, notamment dans les zones difficiles d'accès et touchées par les conflits.

Since 2015, EU humanitarian aid accounted for a total of over € 241 million and enabled life-saving operations throughout the country, especially in hard-to-reach areas and conflict affected locations.


Cependant, même si nous comprenons la nature très complexe de ces questions, je pense que nous devrions porter notre attention sur la situation bien plus scandaleuse qui existe dans les pays d’origine des Roms, qui sont à présent confrontés à des situations très difficiles depuis que la France et d’autres pays ont décidé de les expulser.

However, even if we understand the very complex nature of these issues, I think we should turn our attention to the much more scandalous situation that exists in the countries of origin of the Roma people who now face very difficult situations since France and other countries have decided to expel them.


Beaucoup de gens m’ont dit que ce serait la Présidence la plus difficile depuis de nombreuses années.

Many people have said to me that this will be the most difficult presidency for many years.


- (PL) Monsieur le Président, la situation actuelle au Sri Lanka est considérée comme la plus difficile depuis la déclaration de la trêve entre les Tigres tamouls et le gouvernement il y a quatre ans.

– (PL) Mr President, the current situation in Sri Lanka is considered to be the most difficult we have witnessed in the four years since the truce was declared between the Tamil Tigers and the government.


Il s’agit sans aucun doute du sommet de printemps le plus difficile depuis Lisbonne, Monsieur le Président en exercice du Conseil, au vu de la situation économique mondiale et parce que nous nous trouvons à la veille d’une guerre, que nous pouvons encore, je l’espère, éviter.

What makes it certainly the most difficult Spring Summit since Lisbon, Mr President-in-Office of the Council, is the global economic situation and the prospect of an imminent war, which we hope yet to be able to prevent.


Il semble évident, d’une part, qu’une modification de la limite d’âge est importante et nécessaire pour des raisons de viabilité et, d’autre part, que ce seul changement ne sera pas suffisant et qu’il devra être accompagné de mesures politiques d’accompagnement visant à aider les travailleurs plus âgés à conserver leur place sur le marché de l’emploi. En effet, en raison de la culture actuelle du marché de l’emploi, cette réalité qui existe depuis de nombreuses années, il est devenu très difficile ...[+++]

It is clear, on the one hand, that it is important and necessary to change the age limit, for reasons of sustainability and, on the other hand, that this cannot be done on its own, without flanking employment policies which will help elderly workers to remain in the labour market, because today, due to the culture which exists in the labour market, the reality which has existed for many years, it is very difficult for elderly workers over 55 years of age to find work easily.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus difficile depuis ->

Date index: 2023-09-27
w