Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
S'accommoder de plus en plus difficilement de

Vertaling van "plus difficile consistera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


accommoder de plus en plus difficilement de/s'

grow impatient with/to


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


s'accommoder de plus en plus difficilement de

grow impatient with


le caractère politique d'un crime est plus difficilement admissible lorsque ce crime consiste en un acte atroce

the political nature of the offence is more difficult to accept if it involves acts of an atrocious nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'y a aucune raison logique pour laquelle nous ne pouvons pas collaborer pour ce qui est des questions frontalières, mais le problème le plus délicat et le plus difficile consistera à protéger les politiques canadiennes en matière d'immigration et de réfugiés, pour qu'une distinction demeure.

There is no logical reason why we can't have collaboration on border issues, but the more sensitive and difficult problem is going to be the protection of Canadian immigration policies and refugee policies, to maintain some distinction.


Madame la Haute représentante, la chose la plus difficile de toutes consistera à mon avis à élaborer une approche globale, mais c’est exactement ce que nous devons faire.

Madam High Representative, in my view, the hardest thing of all will be to formulate a holistic approach, but that is precisely what we need to do.


Madame la Haute représentante, la chose la plus difficile de toutes consistera à mon avis à élaborer une approche globale, mais c’est exactement ce que nous devons faire.

Madam High Representative, in my view, the hardest thing of all will be to formulate a holistic approach, but that is precisely what we need to do.


La tâche la plus difficile consistera probablement à aboutir à un développement agricole qui n’ait pas pour effet de créer des problèmes sociaux, qui pourraient se révéler immenses si les gens se voyaient contraints d’abandonner l’agriculture pour trouver d’autres emplois.

The most difficult task will probably be to bring about agricultural development that does not involve creating social problems that might become very great when it becomes necessary for people to leave agriculture and find alternative employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La tâche la plus difficile qui nous attend consistera peut-être à établir un équilibre entre la nouvelle préoccupation à l'égard de notre sécurité collective et les valeurs canadiennes de longue date que sont la tolérance et la compassion.

Perhaps the most difficult task facing us will be that of balancing the new concern for our collective safety with the longstanding Canadian values of acceptance and compassion.


19. souligne que l'effort économique et social le plus important pendant le mandat de la nouvelle Commission consistera à assurer le succès de l'économie européenne, afin de réduire les taux de chômage inacceptables que connaissent plusieurs États membres; faute de s'atteler à cette tâche fondamentale, les autres objectifs de l'UE, par exemple l'élargissement, seront beaucoup plus difficiles à réaliser;

19. Emphasises that the most important economic and social achievement over the term of office of the new Commission will be the generation of a successful European economy, which reduces the unacceptably high level of unemployment in several Member States; notes that, without that basic focus, the other objectives of the EU over this five-year period, e.g. enlargement, will be much more difficult to attain;


L'un des défis les plus difficiles auxquels nous serons confrontés consistera peut- être à modifier la perception et les pratiques de certaines personnes qui travaillent dans le système de soins de santé.

Our most difficult challenge may be to change the perception and the practices of some people in the health care system.


Cependant, il est encore plus difficile de procéder à une telle harmonisation lorsque nous ne savons pas en quoi consistera notre propre politique.

However, it is even more difficult when we do not know what our own policy is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus difficile consistera ->

Date index: 2022-04-26
w