Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plupart des scientifiques rejettent cette » (Français → Anglais) :

Mme Laura Jones: Je ne suis pas d'accord que la plupart des scientifiques rejettent cette définition.

Ms. Laura Jones: I have to disagree with you that most scientists don't accept that definition.


La période de réchauffement qui nous préoccupe est en réalité cette toute dernière période, car le COdurant la première partie du XX siècle était trop minime, et le GIEC et la plupart des scientifiques conviennent que ce que je vous montre ici représente en totalité une tendance naturelle au réchauffement, alors que ceci est potentiellement la tendance anthropique.

The warming trend that we are concerned with is really just this last bit, because CO in the earlier part of the 20th century was too minor, and the IPCC and most scientists agree that this was all a natural warming trend here and that this is potentially the anthropogenic trend.


Cette consommation est bien reconnue parmi la plupart des scientifiques, mais pas tous.

That consumption is well recognized among most scientists, not all scientists.


Combien de temps encore l’UE fasciste pourra-elle imposer toujours plus de taxes et de contrôles punitifs aux citoyens ordinaires sous prétexte du réchauffement climatique d’origine humaine, alors qu’un nombre sans cesse croissant de véritables scientifiques rejettent cette théorie, la jugeant infondée et détruite?

How much longer can the fascistic EU impose ever more punitive taxes and controls on ordinary citizens on the pretext of man-made global warming, when an ever-increasing number of real scientists are rejecting the theory as unfounded and demolished?


Les scientifiques rejettent cette hypothèse.

Scientists argue that is not the case.


Il se peut qu'à ce moment-là, la communauté scientifique rejette tout ça d'emblée, mais si ce citoyen ou cette citoyenne est en mesure d'exposer son problème au ministre, il se peut que le ou la ministre accepte d'examiner la situation.

At that point, the scientific community may reject all that out of hand, but if that citizen is able to outline his or her problem to the minister, the minister may agree to examine the situation.


Comment le Conseil juge-t-il cette évolution, compte tenu surtout du fait que la plupart de ces partis professent des positions clairement anti-européennes et, souvent, rejettent carrément les valeurs européennes jusqu'ici reconnues ?

What view does the Council take of this trend, particularly as the majority of these parties adopt an openly anti-European stance and often openly espouse ideas which run counter to accepted European values?


Comment le Conseil juge-t-il cette évolution, compte tenu surtout du fait que la plupart de ces partis professent des positions clairement anti-européennes et, souvent, rejettent carrément les valeurs européennes jusqu'ici reconnues?

What view does the Council take of this trend, particularly as the majority of these parties adopt an openly anti-European stance and often openly espouse ideas which run counter to accepted European values?


Malgré cette faible correspondance entre l'importance de la base scientifique et la présence de mesures spécifiques de soutien de la thérapie génique, il est difficile de tirer des conclusions définitives quant aux cause: la plupart des plus grands pays ont un secteur de recherche biotechnologique développé, on peut donc supposer qu'ils ont également beaucoup développé le secteur de la thérapie génique, indépendamment des financements spécifiques.

Although a scientific base of a given size tends at least to some extent to imply that specific measures are being taken to promote gene therapy, it is difficult to draw conclusive inferences as to the reasons. Many of the larger countries are strong in biotechnological research in general and can therefore be presumed to be equally strong in gene therapy, whether or not they provide specific funding.


La présence des femmes à l’université a augmenté, dans toutes les sections, mais dans les études que nous pourrions essentiellement appeler "scientifiques" - comme les mathématiques, l’informatique, l’ingénierie et l’architecture - les femmes sont encore sous-représentées, avec cette circonstance aggravante qu’après avoir terminé leurs études avec de bonnes notes, la plupart ...[+++]

The presence of women in universities, in all fields, has increased, but in the subjects which we would essentially call ‘scientific’ – such as mathematics, information technology, engineering and architecture – they are still under-represented. This is aggravated by the fact that, after finishing their studies with good results, in most cases they do not pursue a scientific career fundamentally because of the difficulties this gives rise to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des scientifiques rejettent cette ->

Date index: 2022-01-30
w