Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plupart des gens sauraient probablement » (Français → Anglais) :

La plupart des gens ont probablement une définition beaucoup plus étendue des soins de santé que celle qui est adoptée par de nombreux politiciens.

The reality is that what most people think of health care will probably have a broader definition than that of a good number of politicians.


La plupart des gens pensent probablement que le ministre de l'Immigration a ce pouvoir.

I think most Canadians assume the immigration minister has this ability.


Il est très probable que la plupart des gens ne visitent pas cette page souvent; si et lorsqu'elles le font, ce n'est probablement que parce qu'elles sont déjà intéressées par cette destination.

It is very likely that most people do not visit this page often; if and when they do, it is probably only because they are already interested in this destination.


Il est très probable que la plupart des gens ne visitent pas souvent cette page; si et quand ils le font, c'est probablement uniquement parce qu'ils s'intéressent déjà à cette destination.

It is very likely that most people do not visit that page often; if and when they do, it is probably only because they are already interested in that destination.


En fait, il est très probable que la plupart des gens ne visitent pas le site internet de Ryanair de façon suffisamment fréquente pour qu'une publicité sur ce seul site leur laisse un souvenir clair de la région concernée.

In fact, it is very likely that most people do not visit Ryanair's internet site frequently enough for the advertising there alone to leave them with a clear recollection of the region concerned.


En effet, il est très probable que pour la plupart des gens, la visite du site Internet de Ryanair n'est pas suffisamment fréquente pour imprimer à elle seule une mémoire durable de la promotion d'une région réalisée sur ce site.

In fact, it is very likely that most people do not visit Ryanair's internet site frequently enough for the advertising there alone to leave them with a clear recollection of the region concerned.


Lorsqu’on leur demande de penser à des personnes pauvres qu’ils connaissaient lorsqu’ils étaient enfants ou qu’ils connaissent peut-être aujourd’hui, la plupart des gens brossent probablement un tableau qui se rapproche davantage de la définition « relativiste » : des personnes qui, bien que correctement vêtues, sont de toute évidence déphasées par rapport aux normes sociales; des personnes qui, bien que correctement logées, habitent dans des appartements délabrés, sans c ...[+++]

When asked to think about the poor people they knew growing up or may know today, most people probably conjure images closer to the “relativist” definition: people who, while adequately dressed, are clearly out of step with social norms; people who, while adequately sheltered, live in run-down apartments with no backyards and only minimal amenities; or, more poignantly, children who are always a few toys removed from what is “cool”.


La plupart des gens sauraient probablement la reconnaître s'ils la trouvaient sur leurs terres, et prendre les mesures nécessaires pour protéger son habitat.

We are pretty confident that most people would be able to identify it on their property and to take the necessary measures to protect the habitat. There are many people on the land, through farming and ranching and the resource sector, who have implemented their own programs for protecting species at risk.


En Allemagne, qui est considérée par la plupart des gens qui travaillent dans ce domaine comme le pays où la plupart des difficultés existent, on recense les cas de M. Guy Foster et M. Chris McMullen, et probablement un des cas les plus connus de tous, celui de Mme Catherine Meyer, l'épouse de l'ambassadeur britannique à Washington, qui aura vu ses deux fils pendant exactement 24 heures au cours des six dernières années.

In Germany, believed by most people who work in this area to be the country where most of these difficulties exist, we have Mr Guy Foster and Mr Chris McMullen; and probably one of the best-known cases of all, Lady Catherine Meyer, the wife of the British Ambassador in Washington, who has seen her two sons for precisely 24 hours in the past six years.


La plupart des gens pensaient probablement que ces lois étaient valides avant qu'on en conteste la constitutionnalité.

Most people probably thought they were valid laws until they were questioned constitutionally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des gens sauraient probablement ->

Date index: 2021-11-01
w