Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plupart des actions seront cependant » (Français → Anglais) :

La plupart des actions seront cependant lancées pendant la durée de vie de SAVE et d'autres programmes communautaires, c'est-à-dire jusqu'à 2002 compris.

Most of the actions, however, will be initiated during the present lifespan of SAVE and other ongoing Community programmes, i.e., up to and including 2002.


Les agences nationales du programme Erasmus+ déjà responsables de la gestion du volet «jeunesse» du programme Erasmus+ seront chargées de la mise en œuvre de la plupart des actions du corps européen de solidarité: l'évaluation des demandes d'organisations prétendant au label de qualité du corps européen de solidarité, l'octroi de subventions de l'UE pour des placements et des projets, la fourniture de formations et d'activités de s ...[+++]

The Erasmus+ National Agencies already responsible for managing the youth strand of the Erasmus+ programme will be in charge of implementing most of the actions of the European Solidarity Corps: assessing requests from organisations applying for a European Solidarity Corps Quality Label, awarding EU grants for placements and projects, providing training and support, organising networking activities, or promoting the European Solidarity Corps at national level.


Ces actions seront mises en œuvre en partenariat avec l'UNICEF, le HCR, la BEI et la KfW, en étroite coopération avec les autorités turques; un montant de 21 millions d'euros sera fourni sous la forme d'une subvention d'urgence pour un programme de 140 millions d'euros financé conjointement avec les États membres de l'UE et visant à remettre en état les réseaux de distribution d'eau saturés dans le nord de la Jordanie, où vivent la plupart des réfugiés syrien ...[+++]

This will be implemented in partnership with UNICEF, UNHCR, the EIB and KfW, working closely with the Turkish authorities. €21 million in urgent grant financing for a €140 million programme financed together with EU Member States to rehabilitate the overstretched water networks in northern Jordan, where most of the Syrian refugees reside. €15 million to allow UNRWA to provide urgent education services and cash assistance to thousands of Palestinian refugees from Syria who have now fled to Lebanon and Jordan.


La plupart des actions visées dans la communication seront mises en œuvre en étroite collaboration avec les États membres.

Most actions in the Communication will be implemented in close collaboration with the Member States.


Cependant, dans la plupart des États membres, de nouvelles mesures seront nécessaires pour réaliser les objectifs de 2020, étant donné la diminution des mécanismes de soutien et les plus grandes difficultés de financement dans le contexte de la crise économique.

However, new measures will be needed for most Member States to achieve their 2020 targets reflecting the scaling back of support schemes and more difficult access to finance in the context of the economic crisis.


La plupart des actions seront cependant lancées pendant la durée de vie de SAVE et d'autres programmes communautaires, c'est-à-dire jusqu'à 2002 compris.

Most of the actions, however, will be initiated during the present lifespan of SAVE and other ongoing Community programmes, i.e., up to and including 2002.


Cependant, pour la plupart des projets éligibles au bénéfice d’une aide de la part d’Enova, les intensités d’aides réelles seront considérablement moins élevées.

However, for most of the projects eligible for aid from Enova, the actual aid intensities will be considerably lower.


La plupart des actions dans le domaine du handicap relèvent principalement de la responsabilité des États membres, et c'est au niveau national qu'elles seront organisées avec un maximum d'efficacité.

Most actions in the field of disability are principally a matter of Member State responsibility and most effectively dealt with at national level.


Dans la plupart des circonstances, les deux actions seront probablement liées pour promouvoir les objectifs de l'UE.

In most circumstances, both are likely to be partner elements in advancing the EU's objectives.


Dans la plupart des circonstances, les deux actions seront probablement liées pour promouvoir les objectifs de l'UE;

In most circumstances, both are likely to be partner elements in advancing the EU's objectives;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des actions seront cependant ->

Date index: 2023-11-22
w