Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plume du journaliste vincent marissal " (Frans → Engels) :

M. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Monsieur le Président, l'un des plus grands défenseurs du premier ministre du Canada dans Shawinigan est le député péquiste du coin, M. Claude Pinard, qui a déclaré au journaliste Vincent Marissal, du journal La Presse, et je cite:

Mr. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Mr. Speaker, one of the greatest defenders of the Prime Minister of Canada in Shawinigan is the local Parti Quebecois MNA Claude Pinard, who, in an interview with Vincent Marissal of La Presse, stated the following:


Selon certains journalistes, Vincent Marissal, de La Presse, entre autres, il existe un déséquilibre linguistique grandissant dans la fonction publique fédérale.

According to certain journalists, including Vincent Marissal of La Presse, there is a growing linguistic imbalance in the federal public service.


L'honorable Fernand Roberge: Honorables sénateurs, dans une entrevue accordée aux journalistes Vincent Marissal et Gilles Toupin du quotidien La Presse, le premier ministre a déclaré qu'il avait fait «des pas de géants pour satisfaire les attentes des Québécois depuis le référendum de 1995».

Unique Character of Quebec-Enshrinement in Constitution-Statement of Prime Minister-Government Position Hon. Fernand Roberge: Honourable senators, in an interview he gave Vincent Marissal and Gilles Toupin of La Presse, the Prime Minister said he had taken giant steps toward meeting the expectations of Quebecers since the 1995 referendum.


Je continue de citer cet article du journal La Presse, sous la plume du journaliste Vincent Marissal:

I continue to quote the article published in La Presse by journalist Vincent Marissal:


L'honorable Andrée Champagne : Honorables sénateurs, un article publié dans La Presse la semaine dernière sous la plume de Vincent Marissal était non seulement truffé d'erreurs, il s'avérait d'une ignorance et d'une méchanceté difficiles à égaler, même si on avait voulu l'assaisonner de partisanerie.

Hon. Andrée Champagne: Honourable senators, an article by Vincent Marissal, published in La Presse last week, was not only full of errors, but was also so ignorant and nasty that even putting a partisan spin on things could not have made it worse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plume du journaliste vincent marissal ->

Date index: 2025-05-17
w