Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pleinement coopéré aussi " (Frans → Engels) :

Les États membres devraient faire un usage aussi étendu que possible de cet instrument afin de maximiser les économies d’échelle et de tirer pleinement profit de la coopération dans l’UE tout entière.

Member States should use this tool as much as possible to maximise economies of scale and take full benefit of EU-wide co-operation.


(67)La coopération est de rigueur aussi bien dans le cas des filiales de groupes de l'Union ou de pays tiers que des succursales d'établissements de l'Union ou de pays tiers. En tant qu'entreprises établies dans l'Union, les filiales de groupes de pays tiers sont pleinement soumises au droit de l'Union, et peuvent donc aussi se voir appliquer les instruments de résolution prévus dans la présente directive.

(67)Cooperation should take place both with regard to subsidiaries of Union or third country groups and with regard to branches of Union or third country institutionsSubsidiaries of third country groups are enterprises established in the Union and therefore are fully subject to Union law, including the resolution tools provided for in this Directive.


La Serbie a aussi continué de coopérer pleinement avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY).

Serbia also continued to fully cooperate with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY).


Si les gens n'ont rien à cacher, s'il n'y a pas de preuve à trouver, il n'y a aucun problème à fournir les documents et à coopérer pleinement avec Élections Canada, comme le NPD s'est engagé à le faire, le fait déjà et va continuer à le faire durant le reste de l'enquête, tout comme d'autres partis se sont déjà engagés à le faire aussi.

When people have nothing to hide, there is no need to scratch around for evidence, as they have no problem providing documentation and co-operating fully with Elections Canada, as the NDP has undertaken to do, is already doing and will continue to do throughout the rest of the investigation, and as other parties have undertaken to do.


Le sénateur Austin : Les honorables sénateurs savent que le gouvernement actuel a pleinement coopéré aussi bien avec la commission d'enquête Arar qu'avec la commission d'enquête Gomery, en mettant à leur disposition les documents confidentiels nécessaires pour qu'elles puissent s'acquitter au mieux de leurs fonctions.

Senator Austin: Honourable senators are aware that the present government has cooperated fully with both the Arar inquiry and the Gomery inquiry in making confidential documents available to those commissions so that they may best carry out their work.


Face à des réseaux super organisés utilisant pleinement toutes les failles des systèmes juridiques nationaux, il importe d'instaurer une coopération aussi vaste que possible, fondée sur des procédures communes et une harmonisation minimale des normes juridiques.

To tackle highly organised networks which fully exploit any loopholes in national legal systems, the widest possible cooperation is required, based on common procedures and minimum harmonisation of legal standards.


Face à des réseaux superorganisés utilisant pleinement toutes les failles des systèmes juridiques nationaux, il importe d'instaurer une coopération aussi vaste que possible, fondée sur des procédures communes et une harmonisation minimale des normes juridiques.

To tackle highly organised networks which fully exploit any loopholes in national legal systems, the widest possible cooperation is required, based on common procedures and minimum harmonisation of legal standards.


C'est pourquoi la Commission a accepté les engagements offerts par les cinq exportateurs japonais qui ont pleinement coopéré à l'enquête, mais aussi par deux autres exportateurs japonais, ce qui représente pratiquement la totalité des exportateurs japonais d'EPROMs vers la Communauté.

Therefore, the Commission has accepted undertakings which were offered by all five Japanese exporters which fully co-operated in the investigation but also by two other Japanese exporters thus covering practically all known Japanese EPROM exporters to the EC.


Le Conseil souligne que, dans le débat actuel sur les politiques, qui s'inscrit dans le prolongement de sa déclaration sur "la coopération au développement à l'horizon 2000", il faut tenir pleinement compte des conséquences que ces politiques peuvent avoir aussi bien pour les femmes que pour les hommes.

The Council emphasises that policies being discussed as follow-up to its Declaration on "Development Co-operation in the Run-up to 2000", must take full account of their implications for both women and men.


La Commission estime que les démarches suivantes doivent être entreprises afin de tirer pleinement profit de la plus grande disponibilité du Japon à prendre des engagements internationaux: - L'Union européenne et le Japon doivent établir le principe de sommets annuels réguliers, ce qui lèverait une ambiguïté source de confusion et de retard; - L'Union européenne et le Japon doivent établir des contacts de travail réguliers entre fonctionnaires pour préparer les réunions au niveau des ministres et des directeurs politiques et identifier des domaines concrets de coopération dans le domaine politique; - Les deux parties doivent échanger u ...[+++]

The Commission believes the following steps should be taken in order to take full advantage of Japan's readiness to take on international commitments: - The EU and Japan should make their annual Summits more regular and systematic, removing the ambiguity that has led to confusion and delay; - The EU and Japan should institute regular contacts between officials to prepare meetings at the level of Political Directors and Ministers, and should identify concrete areas for cooperation in the political field; - Both sides should exchange regular privileged information regarding the Union's and Japan's political discussions; - They should co ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pleinement coopéré aussi ->

Date index: 2023-03-15
w