Le Conseil n’a pas contesté le droit de l’Iran d’utiliser l’énergie atomique à des fins pacifiques conformément aux obligations qui lui incombent au titre du traité de non-prolifération et, sur la base des propositions d’août 2005, réitérées dans les conclusions de février 2006, l’UE serait et reste disposée à soutenir un programme nucléaire civil sûr et durable conforme aux principes de non-prolifération, pour autant - car il y a un revers à la mé
daille - qu’il soit pleinement tenu compte des souhaits de la communauté inter
nationale et que sa confiance soit réta ...[+++]blie quant aux intentions de l’Iran.
The Council has not disputed Iran’s right to use nuclear energy in a peaceful manner in accordance with its obligations under the Non-Proliferation Treaty, and, on the basis of the August 2005 proposals, reiterated in the February 2006 conclusions, the EU would be prepared – and it still is – to support the development of a safe and sustainable civil nuclear programme consonant with the principles of non-proliferation, provided – and this is the other side of the coin – that full account is taken of the wishes of the international community and its confidence restored as regards Iran’s intentions.