Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pleinement cette motion » (Français → Anglais) :

J'appuie pleinement cette motion, et sa visite devrait enlever tout doute sur la possibilité qu'il existe effectivement un rapport.

I fully support this motion, and this visit should eliminate any doubt as to the possibility that a report exists.


Je pense que les Canadiens appuieraient pleinement cette motion, qui est claire et directe et pas du tout inusitée.

I think Canadians would be fully supportive of this motion.


Monsieur le Président, conformément à ce que vous recommandez concernant le fait de proposer un amendement à cette motion, je demande le consentement unanime de la Chambre pour ajouter à la fin de la motion «qu'il en soit fait pleinement rapport à la Chambre d'ici au 1 juin 2001 et que la ministre de la Justice figure sur la liste des témoins».

Taking your direction, Mr. Speaker, on what just occurred with respect to moving an amendment to this motion, I would ask for unanimous consent that we add to the text of the motion in the last line “with a full reporting to the House by June 1, 2001 and that a witness list include the Minister of Justice”.


Par conséquent, j'encourage les députés à reconnaître pleinement ce lien et à modifier nos lois et la Constitution pour que le droit de propriété soit pleinement reconnu au Canada (1820) M. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour discuter de la motion n 227, présentée par le député de Yorkton—Melville, portant que le gouvernement du Canada indemnise quiconque est dépossédé d'une propriété personnelle ou privée ou subit une perte de valeur de ...[+++]

Therefore, I encourage members of the House to fully recognize that relationship and to amend our laws and Constitution to fully recognize property rights here in Canada (1820) Mr. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to speak to Motion No. 227 brought forward by the hon. member for Yorkton—Melville which calls upon the Government of Canada to financially compensate all persons who have been deprived of personal or private property or have suffered a loss in value of property as a result ...[+++]


Nous sommes tous conscients, dans cette noble Chambre, qu'il reste encore plusieurs irritants qui empêchent l'industrie minière du Canada d'atteindre sa vitesse de croisière (1800) C'est pourquoi j'appuie pleinement cette motion du député de Timiskaming-French River, que je désire féliciter de cette excellente initiative, surtout que mon honorable collègue, dans la présentation de sa motion, démontre avec une grande éloquence qu'il est très conscient du cadre fiscal dans lequel se retrouve actuellement le gouvernement fédéral.

All of us in this House recognize that several irritants are still preventing Canada's mining industry from hitting its stride (1800) This is why I wholeheartedly support the motion put forward by the hon. member for Timiskaming-French River, whom I wish to congratulate for this excellent initiative, especially since my hon. colleague showed, in the eloquent speech he made when he introduced his motion, that he is very much aware of the current codition of federal finances. [English] This motion has nothing to do with tax breaks, grants, or subsidies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pleinement cette motion ->

Date index: 2024-12-08
w